|
|
La Comunidad del Anillo - Traducción del guión
Este guión fue transcrito por mi (Rachel Lee), y no se puede usar sin mi permiso. Invertí muchísimo tiempo en esta transcripción, así que por favor, respeten mi trabajo..
Además, muchas gracias a las personas que me mandaron largas listas de correcciones. Si el guión se presenta de mejor manera ahora, es gracias a: Matthew Owen (Australia), Erica (Virginia), Britt, Maggie, Michelle, and Harvestar. Gracias también a todos los otros que me mandaron correcciones y valor para terminarlo. Desearía poder nombrarlos a todos, pero tomaría demasiado tiempo. Si creen que el guión aun necesita correcciones, me encantaría recibirlas. (Traducción de Elenna Amarië) Ayuda.
Para vuestra referencia:-
Las descripciones están escritas así
Palabras y frases en otras lenguas (generalmente élfico) están escritas de esta manera
Las Voces fuera de cámara, así.
- Los nombres en este color,
- Lo que dicen los personajes, en este otro
(Pantalla en negro).
I amar prestar aen. El mundo ha cambiado.
han mathon ne nen. Lo siento en el agua.
han mathon ne chae. Lo siento en la Tierra.
a han noston ned gwilith. Lo huelo en el aire.
Mucho de lo que fue se ha perdido. Pues no vive quien lo recuerde.
Las palabras "The Lord of The Rings" aparecen en dorado en la pantalla, la pantalla se vuelve negra, luego aparece fuego. Se ven un par de tenazas sosteniendo un recipiente con líquido derretido que es vertido en un molde.
Comenzó con la forja de los grandes anillos.
(Tres manos élficas se aprecian, cada una con uno de los tres anillos élficos. Vemos a los elfos mirando los anillos que llevan puestos.)
Tres fueron dados a los elfos, immortales, los más sabios y justos de todos los seres.
Siete para los señores enanos, grandes mineros y artesanos de las estancias de piedra.
(Vemos que los enanos toman sus anillos)
Y nueve, nueve anillos fueron entregados a la raza de los hombres quienes por sobre todo, desean poder.
(Se ve a los hombres con los anillos)
En estos anillos venía la fuerza para gobernar a cada raza. Pero todos ellos fueron engañados.
(Vemos un mapa de la Tierra Media que se ennegrece.)
Pues otro anillo fue creado.
(Se muestra otra vez el mapa, esta vez mostrando Mordor).
En la tierra de Mordor, en los fuegos del Monte del Destino, el Señor Oscuro Sauron forjó en secreto un anillo maestro, para controlar a todos los otros.
(Se ve el Monte del Destino, un volcán escupiendo lava. Vemos el rostro de Sauron cubierto con una máscara. Luego hay una segunda vista de Sauron, más lejana. Sostiene algo en su mano).
Y en este anillo, él vertió su crueldad, malicia y su voluntad para dominar a toda forma de vida.
(Hay un acercamiento a Sauron, con el anillo en su mano. La cámara se acerca al anillo, el cual tiene caracteres en élfico.)
Un anillo para gobernarlos a todos.
(Una vez más, vemos el mapa de la Tierra Media. Una oscuridad originada en Mordor se va esparciendo por el resto de la Tierra Media).
Uno a uno, los pueblos libres de la Tierra Media cayeron ante el poder del anillo.
(Se muestra una villa de la Tierra Media, donde la gente va huyendo de los Orcos, quienes van blandiendo armas y quemando casas)
Pero hubo algunos que resistieron.
(Se ve un ejército de hombres marchando, después una toma del campo de batalla, donde hay miles de hombres, elfos y orcos marchando en contra. La cámara luego se mueve para mostrar el Monte del Destino)
Una última alianza de elfos y hombres marchó en contra de los ejércitos de Mordor y en las faldas del Monte del destino, lucharon por la libertad de la Tierra Media.
Se ven orcos gruñendo, luego arqueros lanzando flechas. Una vez más, otra toma del campo de batalla, orcos cayendo de un acantilado mientras flechas los atraviesan.
Se ve un ejército de elfos, comandado por Elrond.
- Elrond:
- Tangado haid! Hado i philinn!
(Traducción: ¡Mantengan [sus] posiciones! ¡Disparen las flechas!)
(Elfos y Hombres tienen sus escudos en posición y mientras los orcos van a su encuentro, desenvainan sus espadas y los enfrentan. Esa parte estuvo genial (nota de la traducción))
La victoria estaba cerca. Pero el poder del anillo no podía ser deshecho.
(Sauron aparece, y con él, una nube brumosa. Vemos un acercamiento a su mano, en la cual tiene el anillo único. Los caracteres élficos se ven claramente. Sauron levanta su arma, y los elfos y hombres que están cerca de él, son lanzados lejos, dando alaridos de dolor. El Rey, Elendil, se lanza en su contra, tratando de acabar con Sauron. Sauron le ataca, lanzándolo al suelo. Su espada cae. Isildur, su hijo, corre a su lado y se quita el yelmo)
- Isildur:
- Padre...
Fue en este momento cuando toda esperanza se desvaneció, entonces Isildur, el hijo del rey, tomó la espada de su padre.
Cuando toma la espada, Sauron pone un pie sobre ella y la quiebra. Pero Isildur aún tenía agarrada la empuñadura, y con ella corta la mano de Sauron, donde éste tenía el anillo. El dedo, aún con el anillo puesto, cae al suelo, mientras Sauron cae hacia atrás.
Isildur se recuesta y se acerca al anillo, mientras Sauron se desvanece en una luz que parece venir de su propio cuerpo. Una brillante luz sale de él, y una nube se extiende por el campo de batalla matando a los orcos y los aliados de Sauron. La máscara de Sauron cae al suelo humeando.
Sauron, el enemigo de los pueblos libres de la Tierra Media, fue vencido.
(Isildur, sorprendido, toma el dedo de Sauron)
El anillo pasó a Isildur, quien tuvo sólo esta oportunidad para destruir al mal para siempre.
(Vemos el anillo en la mano de Isildur y mientras lo agarra, el dedo de Sauron se desvanece)
Pero los corazones de los hombres son fácilmente corrompidos. Y el anillo de poder tiene voluntad propia.
(Vemos a Isildur cabalgando y el anillo con una cadena colgando de su cuello. El y sus acompañantes son atacados por orcos. Uno salta sobre su espalda. Después lo vemos en el Anduin, con tres flechas en su espalda.)
Llevó a Isildur a su muerte, traicionándolo.
(El anillo desciende hasta el fondo del río)
Y algunas cosas que no debieron ser olvidadas se perdieron. La historia se convirtió en leyenda, la leyenda en mito y por 2.500 años, el anilló pasó desapercibido. Hasta que la oportunidad llegó y atrapó a un nuevo portador.
(La pantalla se vuelve negra, vemos el Anduin nuevamente. El anillo está medio enterrado, aun en el fondo del río. Una mano se acerca)
- Gollum:
- Mi tessssoro...
(Vemos a Gollum tomando el anillo, luego las Montañas Nubladas)
El anillo fue hacia la criatura Gollum, quien lo tomó y lo llevó muy profundo hacia los túneles de las Montañas Nubladas. Y ahí, lo consumió.
(Gollum está escondido en las Montañas, en cuclillas sobre una roca, mirando el anillo que está en su mano)
- Gollum:
- Vino a mí. Es mío. Mi amor. Mi tessoro! Gollum...
El anillo le dio a Gollum una larga vida. Por 500 años, envenenó su mente. Y en la penumbra de la cueva de Gollum, esperó.
(La pantalla se ennegrece, luego vemos la silueta de la luna. La imagen se agudiza un poco más, y la vemos a detrás de un árbol.)
La Oscuridad avanzó lentamente a los bosques del mundo. El rumor de una sombra en el este creció, susurros de un miedo sin nombre.
(vemos unas ondas en el lago, la pantalla muestra una puesta de sol.)
Y el anillo de poder percibió que su tiempo había llegado.
(Se oye el sonido del metal chocando contra una roca haciendo eco en la cueva de Gollum. El anillo cae.)
Abandonó a Gollum. Pero algo pasó entonces, que no fue la intención del anillo.
Fue encontrado por la persona que menos se podría esperar.
(Una mano se ve sobre el anillo)
- Bilbo:
- ¿Qué es esto?
Un Hobbit, Bilbo Bolsón, de la Comarca.
(Aparece Bilbo cogiendo el anillo, luego sonríe)
- Bilbo:
- Un anillo.
- Gollum: (a la distancia)
- ¡Perdido! ¡Mi tesoro se ha perdido!
(Aparecen las Montañas Nubladas, la cámara se aleja.)
Pronto llegará el tiempo en que los Hobbits moldearán los destinos de todos.
(La pantalla se ennegrece).
- Gandalf:
- El camino sigue y sigue,
desde la puerta, etc.
- Frodo:
- ¡Llegas tarde!
- Gandalf:
- Un mago nunca llega tarde, Frodo Bolsón. Tampoco llega antes. Llega siempre en el momento preciso.
- (Se miran, tratando de mantenerse serios.
Gandalf comienza a torcer la boca.
Ambos rien.)
- Frodo:
-
(Frodo salta hacia la carreta). ¡Es maravilloso verte, Gandalf!
- Gandalf:
- (rie) ¿No habrás pensado que me perdería el cumpleaños de tu tío Bilbo? (rie)
- Frodo:
- ¿Qué noticias hay del mundo? Cuéntamelo todo.
- Gandalf:
-
¿Todo? Eres demasiado ansioso y curioso para ser un Hobbit. Nada común...
-
Bien ¿Qué puedo decirte? La vida en el ancho mundo sigue lo mismo que ha seguido en esta última edad, llena de sus ires y venires. Escasamente consciente de la existencia de los hobbits. De lo cual me siento muy agradecido.
- Hobbit:
- (saludan) ¡Mira, es Gandalf! ¡Es Gandalf!
- Vemos a unos hobbits. Uno está tratando de amarrar a un cerdo; el otro, lleva una cabra.
Gandalf y Frodo, están en el tope de una cuesta, bajando. Se ve una hermosa vista de la Comarca, y los agujeros Hobbits.
- Gandalf:
- Ooh - (Aparecen unos hobbits, levantando tiendas para la fiesta)
- ¡La fiesta largamente esperada!
(Se ve a unos hobbits poniendo un cartel que dice: "Feliz Cumpleaños Bilbo Bolsón". Cuando ya está listo, los hobbits celebran.)
- Gandalf:
- Dime ¿cómo está el viejo bribón? He oído que habrá una fiesta de especial magnificencia.
- Frodo:
- Tú conoces a Bilbo. Tiene a todo el mundo alborotado.
- Gandalf:
- Bueno, eso debe de agradarle.
- Frodo:
- ¡La mitad de la Comarca ha sido invitada!
- Gandalf:
- ¡Dios me ampare!
- Frodo:
- Está planeando algo
- Gandalf:
- Hmm... (entre dientes)
- Frodo:
- Está bien, guárdate tus secretos. Antes de que vinieras. Pensaban muy bien de los Bolsón.
- Gandalf:
- Así es.
- Frodo:
- Nunca una aventura, ni nada fuera de lo normal.
- Gandalf:
- Si estás hablando de la aventura con el dragón, apenas estuve involucrado. Todo lo que hice fue darle a tu tío un pequeño empujón para que saliera de casa.
- Frodo:
- Sea lo que sea que hayas hecho, has sido oficialmente calificado un perturbador de la paz.
- Gandalf: (murmurando)
- Oh, ¿en serio?
(Mira alrededor. Un hobbit lo mira con disgusto)
-
Gandalf mira hacia otro lado y parece estar sorprendido. Vemos algunos niños hobbits corriendo por los campos, gritando bajan la colina.
- Niños Hobbits:
- ¡Gandalf! ¡Llegó Gandalf!
- Los niños hobbits se acercan y pasan corriendo por donde estaban los disgustados hobbits adultos.
- Niños Hobbits:
- ¡Gandalf! ¡Gandalf!
(Gandalf toma otro camino.)
- Niños Hobbits:
- Ohhh...
- Gandalf hace estallar algunos fuegos artificiales por la parte de atrás del carretón. Los niños hobbits celebran. Gandalf rie. El Hobbit adulto rie también, luego ve que su esposa desaprueba su actitud y cambia la expresión de su rostro.
- El carretón avanza un poco más, luego Gandalf se detiene para que Frodo se baje.
- Frodo:
- Gandalf
(Se levanta y se apoya en el carretón)
Me siento feliz de verte.
- Gandalf:
- Yo también, querido muchacho.
- (Frodo salta fuera del carretón. Ambos se saludan, luego Frodo corre hacia los campos.)
- Gandalf:
- (murmura para sí mismo:)
- Yo también.
-
(Gandalf continua hacia Bolsón Cerrado. Abre una puerta donde se lee 'Entrar sólo para asuntos de la fiesta'. Golpea la puerta)
- Bilbo:
- ¡No, gracias! ¡No más visitas, ni admiradores, ni parientes lejanos!
- Gandalf:
- ¿Y qué hay de los viejos amigos?
- Bilbo:
- ¿Gandalf?
- Gandalf:
- Bilbo Bolsón
- Bilbo:
- ¡Mi querido Gandalf!
- Gandalf:
- Qué bueno es verte. Ciento once años. ¿Quién lo creería? (Mira a Bilbo) No has envejecido un día.
(ambos ríen)
- Bilbo:
- Entra, entra. Bienvenido, bienvenido.
(Bilbo toma el sombrero y la vara de Gandalf).
- Bilbo:
- Bien, aquí estamos. ¿Té? ¿O quizás algo más fuerte?. Todavía tengo unas botellas del viejo Wineyards. 1296. Un muy buen año. ¡Casi tan viejo como yo! ¡Ja ja ja ja ja ja! Embotellado por mi padre. ¿Qué dices si abrimos una eh?
- Gandalf:
- Sólo té, gracias.
(Gandalf se voltea, pero golpea su cabeza contra el candelabro. Lo estabiliza y va al estudio de Bilbo, pero ahí golpea su frente contra una viga.) ¡Ohh...!
- Bilbo:
- (hablando desde la otra habitación:)
¡Estaba esperando que llegaras la semana pasada! No es que importe, tu vienes y vas cuando quieres. Así ha sido y siempre será. Me temo que me agarraste un poco desprevenido. Tenemos pollo frío y pepinos.... Aquí hay algo de queso- Oh no, no hay. Aquí, tenemos algo de jamón y tarta de manzana... No es mucho para un tentenpié ¡Oh, no! Pero estaremos bien. Tengo un poco de torta.
- (Gandalf mira unos mapas que hay sobre la mesa)
- Bilbo:
- Puedo hacerte unos huevos si prefieres... ¿Ganda... Gandalf?
- Gandalf:
- (Aparece detrás de Bilbo) Sólo té, gracias.
- Bilbo:
- ¡Oh, está bien! (Bilbo come algunas cosas y dice:) ¿No te importa si como algo no?
- Gandalf:
- Oh no, para nada.
- Voz Femenina:
- (Golpea la puerta) ¡Bilbo! ¡Bilbo Bolsón!. (golpea la puerta con más fuerza)
- Bilbo:
- ¡No estoy en casa! ¡Tengo que alejarme de estos parientes que no se descuelgan de la campanilla! ¡No me han dado un momento de paz! ¡Quiero ver otra vez las montañas! ¡Montañas, Gandalf! Y después encontrar un lugar tranquilo donde pueda terminar mi libro. ¡Oh, té!
- Gandalf:
- ¿Entonces pretendes seguir adelante con tu plan?
- Bilbo:
- Sí, sí. Está todo listo. Todos los arreglos se han hecho.
(Bilbo comienza a verter agua en la tetera del té, Gandalf abre la tapa.)
- Bilbo:
- Oh, gracias.
- Gandalf:
- Frodo sospecha algo.
- Bilbo:
- ¡Por supuesto que sospecha! Es un Bolsón. No un tonto Ciñatiesa de Casadura.
- Gandalf:
- ¿Le dirás, no?
- Bilbo:
- (Pone el hervidor en su sitio y limpia sus manos en su chaqueta impacientemente) Sí, sí.
- Gandalf:
- (Cortesmente) Te aprecia mucho.
- Bilbo:
- (Mirando tristemente a Gandalf)
Lo sé. (mueve la cabeza débilmente)
Probablemente vendría conmigo si se lo pidiera. (Se sonríe con tristeza)
. . . (Se queda en pie, inclina su cabeza hacia abajo levemente, mirando hacia la pared)
Creo que en el fondo, Frodo sigue enamorado de la Comarca. Los bosques y los campos, los ríos.
. . . Voltea hacia la ventana y mira a través de ella por unos segundos.
Estoy viejo Gandalf. Sé que no lo aparento, pero empiezo a sentirlo en mi corazón.
. . . Voltea hacia Gandalf, luego camina lentamente hacia la mesa, los dedos en el bolsillo de su chaqueta. Se sienta.
Me siento delgado. Así como alargado. Como mantequilla esparcida en demasiado pan. Necesito vacaciones, unas largas vacaciones. Y no creo que regrese. De hecho, no lo haré.
- (La noche de la fiesta. Bilbo y Gandalf están sentados juntos en la cima de una colina)
- Bilbo:
- El Viejo Toby. El más fino tabaco de la cuaderna del sur.
- (Bilbo sopla un círculo de humo y Gandalf lanza un barco que lo atraviesa)
- Bilbo:
- Gandalf, mi viejo amigo. Esta será una noche para recordar.
- (Aparecen los fuegos artificiales, todos celebran. Los hobbits bailan).
- Bilbo:
- (está hablando con algunos invitados) ¡Qué bueno verlos! ¡Bienvenido! ¡Bienvenido!
- Frodo:
- Vamos Sam, saca a Rosita a bailar.
- Sam:
- Creo que mejor tomaré otra cerveza.
- Frodo:
- ¡No, no lo harás!
(Sam se levanta por otra cerveza, pero Frodo lo empuja contra Rosita. Se ponen a bailar).
(Bilbo le cuenta a un grupo de niños hobbits una historia)
- Bilbo:
- Así que ahí estaba yo, a merced de tres monstruosos trolls. Y estaban todos discutiendo entre ellos el cómo nos iban a cocinar. Si nos iban a asar, o si se iban a sentar encima de nosotros uno a uno hasta aplastarnos y convertirnos en pasta.
- Niña Hobbit:
- (se queda sin aliento)
- Bilbo:
- Y estuvieron tanto tiempo discutiendo, el cómo y cuándo que el primer rayo de sol avanzó lentamente por sobre las copas de los árboles y - poof-
- Niños Hobbits: (mudos de la impresión)
- Bilbo:
- ¡Y los convirtió en piedra!
(Gandalf saca algunos fuegos artificiales de un carro. Mientras se va, Merry y Pippin aparecen poe detrás.)
- Pippin:
- (susurra) ¡Rápido!
(Merry le ayuda a Pippin a subirse al carro)
(Gandalf enciende unos fuegos artificiales con forma de mariposa para los niños hobbits)
- Gandalf:
- ¡Oh! ¡Aquí vamos!
(Pippin saca una "chispita")
- Merry:
- No, no, el grande, el grande
(Pippin saca uno con forma de Dragón. Lo encienden)
- Pippin:
- Listo (empuja el dragón hacia donde está Merry)
- Merry:
- Se suponía que tenías que enterrarlo. (empuja el dragón hacia Pippin)
- Pippin:
- Está en el suelo(lo tira hacia Merry, quien se lo devuelve)
- Merry:
- Fuera... (continúan pasándose el dragón encendido el uno al otro)
- Pippin:
- ¡Fue tu idea!
(La mecha termina de consumirse y Merry y Pippin son lanzados al suelo. Luego, el fuego artificial toma la forma de un Dragón. Los hobbits gritan y corren asustados.)
- Frodo:
- Bilbo, cuidado con el dragón
- Bilbo:
- ¿Dragón? Tonterías, ¡No ha habido un dragón por estos lados en mil años!
(El 'dragón' estalla a la distancia, y llena el cielo de luces).
- Hobbits:
- ¡Oh! (Celebran embelesados)
- Merry:
- ¡Eso estuvo genial!
- Pippin:
- Saquemos otro
- Gandalf:
- (Los agarra de las orejas.)
Meriadoc Brandigamo y Peregrin Tuk. Debí saberlo.
- Se ve a Merry y Pippin lavando platos.
- Hobbits de la fiesta:
- ¡Discurso! ¡Discurso, Bilbo! ¡Discurso! ¡Discurso! (Animan y aplauden a Bilbo)
- Frodo:
- ¡Discurso!
- (Bilbo se pone en frente de la multitud)
- Bilbo:
- ¡Mis queridos Bolsón y Boffin! (Aplausos de los hobbits) ¡Tuk y Brandigamo! (Más aplausos) ¡Cavada! (Aplausos) ¡Redondo! (aplauden otra vez) ¡Corneta! (más aplausos) ¡Bolgers! (aplausos) ¡Ciñatiesa! ¡Ganapié!
- Ganapiés:
- ¡Ganapiés!
- Bilbo:
- ¡Hoy es mi cumpleaños ciento once! (Todos los invitados aplauden). Pero, bueno. Ciento once años es muy poco tiempo para vivir entre tan admirables y exelentes hobbits.
No conozco a la mitad de ustedes, ni la mitad de lo que querría, y lo que yo querría es menos de la mitad de lo que la mitad de ustedes merece. (Los invitados murmuran entre ellos)
Yo... eeehh... Tengo cosas que hacer. (susurro). He pospuesto esto por mucho tiempo. Temo anunciarles que este es el final. Ahora me iré. Me despido muy cariñosamente de todos ustedes.(susurro) Adiós.
(Desaparece y todos quedan muy sorprendidos. Bilbo va hacia Bolsón Cerrado, aun invisible. Se quita el anillo una vez que ha entrado y cerrado la puerta.)
- Gandalf:
- Supongo que te crees muy inteligente
- Bilbo:
- ¡Oh, vamos Gandalf ¿Viste sus caras?
- Gandalf:
- Hay muchos anillos mágicos en este mundo Bilbo Bolsón, y ninguno debe ser usado tan a la ligera.
- Bilbo:
- Sólo me divertía... Oh, probablemente tienes razón, como siempre... ¿Pondrás un ojo en Frodo no es así?
- Gandalf:
- Ambos, tan seguido como pueda prescindir de ellos.
- Bilbo:
- Le estoy dejando todo a él.
- Gandalf:
- ¿Qué hay de tu anillo? ¿También se queda?
- Bilbo:
- Sí, sí. Está envuelto, ahí sobre la chimenea...
- - - [Músca suave] - -
- No, espera... está - aquí en mi bolsillo. (Saca el anillo y lo acaricia). Por qué - no es tan - no es tan extraño, ahora. Y después de todo, por qué no.
(susurro) ¿Por qué no debería conservarlo?
- Gandalf:
- Creo que deberías dejar el anillo, Bilbo. ¿Tan difícil te es hacerlo?
- Bilbo:
- Bueno no... Y sí. Ahora que lo pienso, No siento ganas de separarme de él. ¡Es mío! ¡Yo lo encontré! ¡Él me eligió!
- Gandalf:
- No hay necesidad de enfurecerse.
- Bilbo:
- ¡Si me enfurezco, es por tu culpa!...
- - - [Tema de Gollum - Track 3 0:14] - -
-
Es mío. Me pertenece. Mi tesoro. (Le brillan los ojos)
- Gandalf:
- ¿Tesoro? Ya lo han llamado de esa manera, pero no tu.
- Bilbo:
- ¡¿Oh, Qué te importa lo que yo hago con mis cosas?!
- Gandalf:
- Creo que has tenido ese anillo demasiado tiempo.
- Bilbo:
- ¡¡Lo quieres para tí!!
- Gandalf:
- (Gandalf se indigna con tal acusación, y se ve mucho más poderoso y grande de lo que representa) ¡¡BILBO BOLSÓN!! ¡¡NO ME TOMES POR UN CONJURADOR DE TRUCOS BARATOS!! ¡NO TRATO DE ROBARTE!!
- (Vuelve a su estado normal). Sólo trato de ayudarte.
- (Se arrodilla a la altura de Bilbo, y pone la mano sobre su hombro). Todos estos largos años, hemos sido amigos. Confía en mi, como hiciste antes ¿hmm? Déjalo.
- Bilbo:
- Tienes razón, Gandalf. El anillo debe pasar a Frodo. (Se prepara para marchar) Es tarde, y el camino es largo... (Camina hacia la puerta)
- Gandalf:
- Bilbo. El anillo sigue en tu bolsillo.
- Bilbo:
- Oh - sí. (Lentamente lo deja caer al suelo. Voltea a ver a Gandalf). He pensado en un final para mi libro. "Y vivió felizmente para siempre, hasta el fin de sus días"
- Gandalf:
- Y estoy seguro que así será.
- (Se dan las manos)
- Bilbo:
- Adiós Gandalf
- Gandalf:
- Adiós, querido Bilbo
- Bilbo:
- (Bilbo se va) El camino sigue y sigue, desde la puerta, etc.
- Gandalf:
- (Susurrando para sí)Hasta un nuevo encuentro
- Gandalf:
- (Entra al agujero de Bilbo. Se inclina para tomarlo, pero cuando está por hacerlo ve un ojo rojo envuelto en llamas. Se sienta al fuego de la chimenea, fumando).
- Voz de Bilbo:
- Es mío. Me pertenece. Mi Tesoro
- Gandalf:
- Acertijos en la oscuridad...
- Frodo:
- (Desde fuera). ¡Bilbo! (Abre la puerta). ¡Bilbo! (Se inclina y levanta el anillo).
- Gandalf:
- Un Tesoro...
- Frodo:
- ¿Se ha ido, no es cierto?
- Gandalf:
- (Deja salir humo)
- Frodo:
- Habló tanto tiempo acerca de partir que no creí que de verdad lo haría... ¿Gandalf?
- Gandalf:
- (Se voltea para mirar a Frodo)
- Frodo:
- (Le muestra a Gandalf el anillo que tiene en su mano)
- Gandalf:
- (sonrie) El anillo de Bilbo. Se ha ido para quedarse con los Elfos. Te ha dejado Bolsón Cerrado.
(Le acerca un sobre a Frodo, quien mete el anillo dentro. Gandalf cierra el sobre con un sello rojo).
Junto con todas sus posesiones. El anillo te pertenece ahora.
(Gandalf le entrega el sobre a Frodo). (susurrando)
Ponlo en un lugar seguro.
- (Gandalf se prepara para partir).
- Frodo:
- ¿Dónde vas?
- Gandalf:
- Hay algunas cosas que debo averiguar.
- Frodo:
- ¿Qué cosas?
- Gandalf:
- Preguntas. Preguntas que necesitan respuestas
- Frodo:
- Pero si recién has llegado. No entiendo.
- Gandalf:
- (Se detiene y se voltea) Tampoco yo.
- (Se acerca a Frodo). Mantenlo en secreto.
- (Pone su mano sobre el hombro de Frodo). Mantenlo oculto.
- (Se va y cierra la puerta)
- Frodo:
- (Mira el sobre que tiene en su mano).
- Vemos Minas Morgul, luego se ve el resto.
- Voz:
- ¡Comarca! ¡Comarca! ¡Bolsón!
- Se abren las puertas de Minas Morgul, y se ve a los Jinetes Negros pasando a través de ellas.
Luego aparece Gandalf, quien va cabalgando y mira hacia el Monte del Destino. Se dirige a Minas Tirith, ya ahí entra a una habitación llena de viejos pergaminos.
- Gandalf:
- (leyendo)
Año 3434, de la Segunda Edad. Aquí sigue el relato de Isildur, Alto Rey de Gondor, y el que encontró el anillo de poder.(Se muestra la imágen de Isildur tomando el anillo de la mano de Sauron).
Ha venido a mi, el anillo único, el que será el legado de mi reino. Todo descendiente de mi linaje quedará atado a su destino, pues no arriesgaré daño alguno para el anillo. Me es muy preciado, aunque fue ganado con mucho dolor... Las marcas de su banda comienzan a extinguirse. La escritura, que al principio era clara como las rojas llamas, ha desaparecido. Es ahora un secreto que sólo el fuego puede descubrir.
- La escena cambia a una casa en la Comarca. Es de noche y un hombre con su perro están parados en la puerta, cuando un Jinete Negro se acerca. El perro le ladra, pero luego, asustado, se esconde.
- Jinete Negro:
- Comarca. Bolsón
- Hobbit:
- No hay ningún Bolsón por este lado. Están todos en Hobbiton. En esa dirección...
- (El Jinete Negro se va)
- (Ahora se muestra Hobbiton, Frodo está en el Dragón Verde. Está con Sam y ambos de van a Bolsón Cerrado).
- Frodo:
- Buenas noches, Sam
- (Al entrar a su agujero, encuentra las ventanas abiertas, y sus papeles vuelan por la casa. De pronto, siente una mano en su hombro. Se voltea y ve a Gandalf.)
- Gandalf:
- ¿Está oculto? ¿Está seguro?
- Frodo:
- (Busca en un baúl. Ahí encuentra el sobre donde estaba el anillo) Ah.
- Gandalf:
- (Se lo quita a Frodo de las manos y lo lanza al fuego.)
- Frodo:
- ¿Qué estás haciendo?
- Gandalf:
- (Lo retira del fuego con unas tenazas, y se lo extiende a Frodo). Extiende tu mano, Frodo. Está frío.
- Frodo:
- (Toma el anillo)
- Gandalf:
- ¿Qué ves? ¿Puedes ver algo?
- Frodo:
- (Examina el anillo). Nada. No hay nada.
- Gandalf:
- (Suspira aliviado).
- Frodo:
- Espera - tiene unas marcas.
- Es alguna forma de élfico. No puedo leerlo.
- Gandalf:
- Sólo unos pocos pueden. Está escrito en la lengua de Mordor.
La cual no pronunciaré aquí.
- Frodo:
- ¡¿Mordor?!
- Gandalf:
- En la lengua común dice: 'Un anillo para gobernarlos a todos, Un anillo para encontrarlos. Un anillo para atraerlos a todos, y atarlos en las tinieblas.'
- (Gandalf se sienta a la mesa fumando mientras Frodo prepara el té)
- Gandalf:
- Este es el Anillo Único, forjado por Sauron el Señor Oscuro en los fuegos del Monte del Destino, arrebatado por Isildur, de las mismas manos de Sauron.
- Frodo:
- Bilbo lo encontró... en la caverna de Gollum.
- Gandalf:
- Así es. Por 60 años el anillo se mantuvo latente en las manos de Bilbo, prolongando su vida, postergando su vejez. Pero ya no, Frodo. El mal se agita en Mordor. El Anillo ha despertado. Ha oído el llamado de su dueño.
- Frodo:
- Pero fue destruído. Sauron fue destruído.
- Gandalf:
- (suspira) No, Frodo. El espíritu de Sauron ha perdurado. Su fuerza vital está ligada al anillo, y el anillo sobrevivió. Sauron ha retornado.
- Sus orcos se han multiplicado, su fortaleza de Barad-dur se reconstruye en la tierra de Mordor. Sauron necesita sólo este anillo para cubrir las tierras de una segunda oscuridad. Lo está buscando. Buscándolo, todo su pensamiento está puesto en él.
(suspira)El anillo anhela por sobre todo volver a las manos de su dueño.
Son uno. El anillo y el Señor Oscuro. Frodo. No debe encontrarlo nunca.
- Frodo:
- (Toma el anillo y va hacia el cuarto contiguo, buscando un lugar donde esconderlo). ¡De acuerdo!. Lo guardaremos. Lo ocultaremos. Nunca más hablaremos de él. ¿Nadie sabe que está aquí verdad?. ¿Verdad Gandalf? (Se voltea para mirar a Gandalf)
- Gandalf:
- Hay otro que sabía que Bilbo tenía el anillo. Busqué por todos lados a la criatura Gollum. Pero el enemigo lo encotró primero. No sé por cuánto tiempo lo torturaron. Pero entre interminables gritos y confusos balbuceos, distinguieron dos palabras.
- Gollum
- ¡COMARCA! ¡BOLSÓN!
- Frodo:
- ¡Comarca! ¡¿Bolsón?! ¡Pero eso los guiará hasta acá!
- La escena cambia, y los Jinetes Negros aparecen. Un hobbit sostiene un farol.
- Hobbit:
- ¿Quién anda ahí?
- Un Jinete Negro le ataca en la cabeza.
- Frodo:
- ¡Tómalo Gandalf! ¡Tómalo! (Frodo le ofrece el anillo a Gandalf).
- Gandalf:
- No Frodo
- Frodo:
- ¡Debes tomarlo!
- Gandalf:
- No puedes ofrecerme el anillo.
- Frodo:
- ¡Te lo estoy entregando!
- Gandalf:
- ¡NO... me tientes, Frodo!
- Frodo:
- (Frodo recoge su mano).
- Gandalf:
- No me atrevo a tocarlo. (suspira) Ni siquiera para esconderlo. Entiende, Frodo. Usaría este anillo con el deseo de hacer el bien. Pero a través de mi, desataría un poder demasiado grande y terrible de imaginar.
- Frodo:
- ¡Pero no se puede quedar en la Comarca!
- Gandalf:
- NO - no puede.
- Frodo:
- (Cierra su mano sobre el anillo) ¿Qué debo hacer?
- Gandalf:
- Debes irte. Y rápido.
- Frodo:
- ¿Dónde? ¿Hacia dónde debo ir?
- Gandalf:
- Fuera de la Comarca. Ve hacia Bree.
- Frodo:
- Bree... ¿Qué hay de ti?
- Gandalf:
- Te estaré esperando, en la posada del Pony Pisador.
- Frodo:
- ¿Y el anillo estará seguro ahí?
- Gandalf:
- No lo sé, Frodo. No tengo las respuestas. Debo ver al principal de mi orden. El es sabio y poderoso. Confía en mi, Frodo. Él sabrá qué hacer. Tendrás que dejar el nombre Bolsón a tus espaldas, pues ese nombre ya no es seguro fuera de la Comarca. Viaja sólo de día, y mantente fuera del camino.
- Frodo:
- Puedo ir a través del campo fácilmente.
- Gandalf:
- Mi querido Frodo. Los Hobbits son realmente criaturas asombrosas. Puedes aprender todo lo que hay que saber de ellos en un mes, y aun después de 100 años, pueden sorprenderte.
- (Se oye un ruido. La cámara se mueve hacia la ventana)
- Gandalf:
- Agáchate. (Toma su vara, lentamente se acerca a la ventana, luego pone su vara fuera de la ventana y le pega a algo. Después saca su mano y agarra a un hobbit. Lo tira sobre la mesa.)
- ¡Rayos y Centellas Samsagaz Gamyi! ¡¿Has estado fisgoneando?!
- Sam:
- No estaba fisgoneando señor, honestamente. Estaba sólo cortando el césped bajo la ventana, si Usted me entiende.
- Gandalf:
- ¿Es un poco tarde para recortar el césped, no crees?
- Sam:
- Oí voces...
- Gandalf:
- ¿Qué oíste? ¡HABLA!
- Sam:
- N-n-n-ada importante. Escuché algo sobre un anillo, un Señor Oscuro, y algo acerca del fin del mundo, pero, por favor Señor Gandalf... Señor... por favor no me haga daño. No me convierta en nada monstruoso...
- Gandalf:
- No... Quizás no... (suspirando) He pensado en darte un mejor uso
- Al día diguiente, al amanecer, se ve a Gandalf llevando a su caballo hacia el bosque. Lo siguen Frodo y Sam.
- Gandalf:
- ¡Vamos Samsagaz! ¡Date prisa!. Sean cuidadosos, los dos. El enemigo tiene muchos espías a su servicio... aves, bestias... (a Frodo:) ¿Está seguro?
- Frodo: (Pone su mano sobre el bolsillo de su chaqueta.)
- Gandalf:
- Nunca te lo pongas. Pues los agentes del Señor Oscuro serán atraídos por su poder. Siempre recuerda, Frodo. El anillo está tratando de volver con su amo. Desea ser encontrado. (Gandalf monta su caballo y cabalga a través del bosque, se escucha el chillido de unas aves).
- Sam y Frodo parten.

- Sam:
- Aquí es
- Frodo:
- ¿Aquí es qué?
- Sam:
- Si doy un paso más, será lo más lejos de casa que jamás haya estado.
- Frodo:
- (Camina hacia donde se detuvo Sam) Vamos, Sam.
- Sam:
- (Da un paso)
- Frodo:
- (Pone su mano en el hombro de Sam)
- ¿Recuerdas lo que Bilbo solía decir?
- (Continuan caminando)
- Bilbo:
- Es un negocio peligroso, Frodo, cruzar la puerta. Pones un pie en el camino, y si no cuidas tus pasos, no sabrás hacia dónde te pueden llevar.

- La escena cambia a Gandalf. Cabalga hacia Isengard, para encontrarse con Saruman, el principal de su orden.

- Saruman:
- El humo se eleva desde el Monte del Destino, la hora se acerca, y Gandalf el Gris cabalga a Isengard buscando mi consejo. ¿Pues por eso has venido no? Mi viejo amigo.
- Gandalf:
- Saruman. (le hace una venia)
- Gandalf y Saruman conversan mientras caminan por los jardines de Isengard.
- Saruman:
- ¿Estás seguro de esto?
- Gandalf:
- Más allá de cualquier duda.
- Saruman:
- Así que el anillo de poder ha sido encontrado.
- Gandalf:
- Todos estos largos años estuvo en la Comarca, bajo mis propias narices.
- Saruman:
- Y no tuviste el juicio para verlo. Tu amor por el tabaco de los medianos ha nublado tu mente.
- Gandalf:
- Pero aun tenemos tiempo. Tiempo suficiente para oponernos a Sauron si actuamos rápidamente.
- Saruman:
- ¿Tiempo? ¿Cuánto tiempo crees que tenemos?
- Ahora se muestra la habitación de Saruman.
- Saruman:
- Sauron ha recuperado mucha de su antigua fuerza. Aún no puede adoptar una forma física, pero su espíritu de ningún modo ha perdido su potencia. Oculto en su fortaleza, el Señor de Mordor lo ve todo. Su mirada atraviesa nubes, sombras, tierra y carne. Sabes de lo que hablo, Gandalf. Un Gran Ojo, sin párpado, rodeado de llamas.
- Gandalf:
- (susurrando) El Ojo de Sauron.
- Saruman:
- Está atrayendo todo el mal hacia él. Muy pronto habrá reclutado un ejército lo suficientemente grande para atacar la Tierra Media.
- Gandalf:
- ¿Sabes todo esto? ¿Cómo?
- Saruman:
- Lo he visto.
- Gandalf y Saruman caminan hacia otra habitación.
- Gandalf:
- La palantir es una herramienta peligrosa, Saruman. (caminando hacia la palantir).
- Saruman:
- ¿Por qué? ¿Por qué debemos temer usarla? (Descubre la palantir)
- Gandalf:
- No se sabe la suerte que corrieron las otras piedras. No sabes quién más podría estar mirando. (Cubre nuevamente la palantir y ve el Ojo de Sauron)
- Saruman:
- La hora está más avanzada de lo que piensas. Las fuerzas de Sauron ya se están moviendo. Los Nueve han dejado Minas Morgul.
- Gandalf:
- (susurrando)Los Nueve.
- Saruman:
- Cruzaron el río Isen en la víspera del solsticio de verano, disfrazados de Jinetes de Negro.
- Gandalf:
- Ya habrán llegado a la Comarca.
- Saruman:
- Encontrarán el anillo, y matarán a quien lo tenga.
- Gandalf:
- (susurrando)¡Frodo! ¡Frodo! (Va hacia una puerta, pero a medida que se acerca, se cierra. Intenta con otras 3 puertas, pero todas se van cerrando a medida que se acerca a ellas).
- Saruman:
- ¿No creerás, seriamente, que un hobbit pueda competir contra la voluntad de Sauron? No hay quien pueda. Contra el poder de Mordor, no puede existir victoria alguna. Debemos unírnosle, Gandalf. Debemos unirnos a Sauron. Sería lo más sabio, amigo mío.
- Gandalf:
- Dime, amigo. ¿Cuándo Saruman el sabio, abandonó la cordura y abrazó la locura?
- Saruman golpea a Gandalf y lo pone contra la muralla, luego lo deja caer. Usan sus varas para luchar, pero Saruman logra quitarle la vara a Gandalf.
- Saruman:
- ¡Te he dado la oportunidad de ayudarme voluntariamente, pero has elegido el camino del dolor!
- Luego Saruman usa su vara para enviar a Gandalf a la cima de la torre de Orthanc.
- Sam:
- ¿Señor Frodo? ¡Frodo! ¡FRODO! (Frodo aparece, y Sam se siente aliviado.)
- Pensé que lo había perdido.
- Frodo:
- ¿De qué estás hablando?
- Sam:
- Sólo algo que Gandalf dijo.
- Frodo:
- ¿Qué fue lo que dijo?
- Sam:
- "No lo pierdas de vista, Samsagaz Gamyi." Y no lo pienso hacer.
- Frodo:
- Sam, aun estamos en la Comarca. ¿Qué podría pasar?
- En ese momento, Merry y Pippin aparecen por el sembradío, y caen sobre Frodo y Sam.
- Pippin:
- ¡Frodo! Merry - ¡Es Frodo Bolsón!
- Merry:
- Hola, Frodo.
- Sam:
- (saca a Pippin de encima de Frodo). ¡Apártate! ¿Frodo, está usted bien?
- Frodo:
- ¿A qué viene todo esto?
- Merry:
- (a Sam) Sostén esto.
- Sam:
- ¡Han estado en el huerto de Maggot!
- Maggot:
- (Se escuchan ladridos) ¡Hey! ¡Regresen aquí! ¡Sé quiénes son! Salgan de mis campos..., etc.
- Sam:
- (De pie sosteniendo los repollos y zanahorias) OOh. (Los deja caer al suelo y sigue a los otros fuera de los sembradíos de Maggot)
- Merry:
- No sé por qué está tan enojado. Son sólo un par de zanahorias.
- Pippin:
- Y unos repollos. ¡Y también los tres sacos de patatas de la semana pasada, y, y, los hongos, la semana anterior!
- Merry:
- Sí, Pippin, mi punto es que ¡claramente está exagerando! ¡Corran!
- Corren, pero llegan al borde de un pequeño acantilado en la colina, y caen.
- Pippin:
- (Cae cerca de estiércol)Oooh. Estuvo cerca.
- Merry:
- Ahhh. Ohhh. Creo que me rompí algo. (Saca de debajo de él una zanahoria quebrada)
- Sam:
- ¡Fíate de un Brandigamo y un Tuk!
- Merry:
- ¿Qué? Si sólo fue una pequeña desviación. Un atajo.
- Sam:
- ¿¡Un atajo hacia dónde!?
- Merry:
- Un atajo hacia...
- Pippin:
- (Ve algo en el suelo) ¡¡Hongos!!
- Sam, Pippin y Merry están susurrando, mientras echan algunos hongos en un saco.
- Frodo:
- Creo que debemos salirnos del camino.
- Se escucha el relincho de un caballo, y las hojas murmuran en el suelo.
- Frodo:
- ¡Salgan del camino! ¡RÁPIDO!
- Los hobbits salen del camino rápidamente, y se esconden bajo las raíces de un árbol. Un Jinete Negro desmonta y se acerca al lugar donde están escondidos. Frodo se siente tentado a ponerse el anillo, pero Sam lo detiene. Merry lanza lejos el bolso con hongos, y el Jinete Negro corre en esa dirección. Los hobbits dejan su escondite y corren.
- Merry:
- ¿Qué fue eso?
- Se muestra a los hobbits corriendo a través del bosque en la oscuridad. Por lo menos un Jinete Negro se encuentra cerca.
- Merry:
- ¿Algo?
- Frodo:
- ¡Nada!
- Pippin:
- ¿Qué está sucediendo?
- Merry:
- Ese Jinete Negro estaba buscando algo. O a alguien... ¿Frodo?
- Frodo:
- (Se voltea hacia Merry)
- Pippin:
- ¡Agáchense!
- (Los hobbits se agachan, y un Jinete Negro aparece cerca de donde están).
- Frodo:
- Tengo que dejar la Comarca. Sam y yo debemos llegar a Bree.
- Merry:
- Bien... La Balsadera de Gamoburgo. Síganme.
- Siguen a Merry, pero un Jinete Negro los ve y los persigue.
- Merry:
- ¡Apúrense! ¡Síganme!
- Corren y llegan al río. Sam, Merry y Pippin están ahí, pero Frodo aun es perseguido por un Jinete Negro.
- Merry:
- ¡Toma la cuerda, Sam!
- Sam:
- ¡Frodo!
- Los hobbits:
- ¡Corre, Frodo! ¡No! ¡Apresúrate! ¡Vamos! ¡Más rápido!
- Los otros han desatado la balsa, y ya va a la deriva. Frodo corre, y logra saltar a la balsa. El Jinete Negro se detiene y va por otro camino.
- Frodo:
- ¿Cuánto falta para el próximo paso?
- Merry:
- El Puente del Brandivino. Veinte millas.
- Se ve al Jinete Negro cabalgando y se le unen, a lo menos, otros dos Jinetes Negros.
- Se ve a los hobbits acercándose al portón de entrada de Bree.
- Frodo:
- Vamos.
- Golpean la puerta. El portero abre una ventana, pero no ve a los hobbits, así que abre una más abajo.
- Portero:
- ¿Qué es lo que desean?
- Frodo:
- Vamos a la posada del Pony Pisador.
- Portero:
- (Abre la puerta). Hobbits. ¡Cuatro hobbits! ¿Qué negocios los traen a Bree?
- Frodo:
- Deseamos quedarnos en la posada. Nuestros negocios son cosa nuestra.
- Portero:
- Está bien jovencito. No quise ofenderlo. Es mi trabajo preguntar después de anochecer. Se habla de extraños forasteros. Toda precaución es poca.
- El portero los deja entrar. Bree está lleno de hombres, o 'gente grande', como los llaman los hobbits, y es un lugar agitado. Uno de los hobbits choca contra un hombre, quien dice '¡Mira por donde caminas!' Eventualmente, encuentran la posada del 'Poney Pisador' y entran.
- Frodo:
- (camina hacia el mesón)Disculpe.
- Posadero:
- Buenas tardes, señoritos. Si están buscando alojamiento, tenemos libre algunas habitaciones. Agradables, acogedoras y del tamaño hobbit... Señor... er...
- Frodo:
- Sotomonte. Mi nombre es Sotomonte.
- Posadero:
- Sotomonte...
- Frodo:
- Somos amigos de Gandalf el Gris. ¿Puede decirle que hemos llegado?
- Posadero:
- ¿Gandalf? Gandalf... Oh.... ¡sí! Lo recuerdo. ¡El amable anciano! Gran barba gris, y sombrero puntiagudo.
- Frodo:
- (Sonríe y asiente con la cabeza)
- Innkeeper:
- No lo he visto en seis meses.
- Frodo:
- (Se voltea hacia Sam, Merry y Pippin)
- Sam:
- ¿Qué hacemos ahora?
- La escena cambia y muestra a los hobbits sentándose a la mesa
- Frodo:
- Sam - El estará aquí. Llegará.
- Merry:
- (Llega a la mesa con un gran jarro de cerveza)
- Pippin:
- ¿Qué es eso?
- Merry:
- Esto, amigo mío, es un jarro.
- Pippin:
- ¿Viene en jarros? Voy por uno. (Se aleja)
- Sam:
- ¡Ya te has tomado medio!
- (A Frodo).
- Ese tipo no hace más que mirarte fijamente desde que llegamos.
- Frodo:
- (Al Posadero, mientras pasa caminando)Disculpe. Ese hombre en el rincón. ¿Quién es?
- Posadero:
- (Mira al hombre) Es uno de los Montaraces. Son tipos peligrosos, vagabundeando en sitios silvestres. ¿Cuál es su verdadero nombre?
- Nunca lo he oído, pero por estos lados, se le conoce como Trancos. (Se aleja)
- Frodo:
- Trancos...
- Frodo manosea el anillo. Oye voces que diciendo 'Bolsón'
- Pippin:
- ¿Bolsón? Por supuesto que conozco a un Bolsón. Está por allí
- (Pippin está hablando con unos hombres, y apunta a Frodo).
- Frodo Bolsón. Es mi primo segundo por parte de madre y primo tercero por parte de padre...
- (El murmullo de otras voces van apagando la de Pippin)
- Frodo:
- (Ansiosamente se dirige hacia donde está Pippin para detenerlo) ¡Pippin! (Lo agarra y Pippin derrama un poco de su cerveza)
- Pippin:
- ¡Con cuidado!
- Frodo:
- (Tropieza con el pie de uno de los hombres, cayendo hacia atrás. Cuando golpea el suelo, el anillo salta hacia arriba, y cuando cae, lo hace en el dedo de Frodo, haciéndolo desaparecer).
-
- Se ve a los Jinetes Negros acercándose a Bree: son atraídos por el poder del anillo. Cuando tiene puesto el anillo, Frodo ve todo en sombras y tinieblas. Hay muchas sombras, y oye una voz.
- Voz:
- ¡No puedes esconderte! ¡Te veo! ¡No hay vida en este vacío! ¡Sólo muerte!

- Frodo: (Ve un gran ojo rojo, y se quita el anillo. Justo cuando está recuperándose, una mano se apoya en su hombro. Trancos lo empuja por las escaleras hasta su cuarto).
- Trancos:
- Está llamando mucho la atención ¡Señor Sotomonte!
- Frodo:
- ¿Qué es lo que quiere?
- Trancos:
- Que sea un poco más cuidadoso, no es una simple baratija lo que lleva.
- Frodo:
- ¡No llevo nada!
- Trancos:
- En serio. Yo puedo evitar ser visto, si así lo deseo, pero desaparecer completamente... ¡Es un don muy curioso! (Apaga las velas con los dedos y se quita el capuchón)
- Frodo:
- ¿Quién eres?
- Trancos:
- ¿Estás asustado?
- Frodo:
- Sí.
- Trancos:
- No lo suficiente. Yo sé quien te persigue.
- Se abre la puerta, y Trancos desenvaina su espada. Merry, Pippin y Sam aparecen.
- Sam:
- ¡Suéltalo o te mato Piernas Largas!
- Trancos:
- Tienes un gran corazón pequeño hobbit (Envaina otra vez la espada) Pero eso no los salvará. No puedes esperar más tiempo al mago, Frodo. Ellos ya vienen.
- La escena cambia y muestra a los Jinetes Negros. El portero de Bree los oye venir y camina hacia la puerta. Los Nazgul botan la puerta y entran.
- Se muestra a los hobbits nuevamente quienes están durmiendo. Luego se ve a los Jinetes Negros acercándose y entrando a la habitación de los hobbits. Hay un Jinete de pie frente a cada cama y al mismo tiempo los atacan con sus espadas. Cuando quitan las cobijas, descubren que no hay ningún hobbit durmiendo en esa habitación. Voltean las camas y se marchan.
- Luego, la escena cambia y aparece Trancos, quien está sentado mirando por la ventana. Los hobbits están con él.
- Frodo:
- ¿Quiénes son?
- Aragorn:
- Una vez fueron hombres. Grandes Reyes de los Hombres. Entonces Sauron, el embustero les dió nueve anillos de poder. Cegados por su codicia, los tomaron sin dudar. Uno a uno, fueron cayendo en la oscuridad. Ahora son esclavos de su voluntad. Son los Nazgul. Espectros del anillo. Ni vivos ni muertos. En todo momento sienten la presencia del anillo. Atraídos por el poder del único, nunca dejarán de perseguirte.
- Al día siguiente, aparece Trancos guiando un pony hacia la zona campestre, los hobbits le siguen.
- Frodo:
- ¿Hacia dónde nos llevas?
- Trancos:
- A lo silvestre.
- Merry:
- ¿Cómo sabemos que este Trancos es amigo de Gandalf?
- Frodo:
- No tenemos más opción que confiar en él.
- Sam:
- ¿Pero dónde nos lleva?
- Trancos:
- Hacia Rivendel, Maese Gamyi, a la casa de Elrond.
- Sam:
- ¿Oyeron eso? Rivendel. Vamos a ver a los elfos.
- Caminan durante un tiempo y en un momento, Trancos oye a los hobbits murmurar detrás de él, por lo cual descubre que se han detenido.
- Trancos:
- (Se voltea) Caballeros. No nos detendremos hasta el anochecer.
- Pippin:
- ¿Qué hay del desayuno?
- Trancos:
- Ya han desayunado.
- Pippin:
- Una vez, sí. ¿Qué hay del segundo desayuno?
- Trancos sigue caminando.
- Merry:
- No creo que esté enterado del segundo desayuno, Pippin.
- Pippin:
- ¿Qué hay de la hora del té? ¿La once? Almuerzo. Aperitivo. ¿Cena? ¿Esos los conoce, no?
- Merry:
- Yo no contaría con eso.
- Trancos lanza una manzana y Merry la agarra. Se la entrega a Pippin, le da unas palmadas en la espalda. Luego Trancos lanza otra manzana, la que golpea a Pippin en la cabeza. Pippin mira hacia arriba y a su alrededor, un poco aturdido.
- Merry:
- Pippin...
-
- En Isengard: Saruman está usando la Palantir
- Saruman:
- El poder de Isengard está a sus órdenes, Sauron, señor de la tierra.
- Voz de Sauron:
- Constrúyeme un ejército digno de Mordor.
- La escena cambia y se muestra una habitación de Orthanc.
- Orco:
- ¿Cuáles son las órdenes de Mordor, mi señor? ¿Qué es lo que ordena el Ojo?
- Saruman:
- Tenemos trabajo que hacer.
- Los orcos, en las afueras de Isengard están talando los bosques. Se ve a Gandalf en la cima de Orthanc. Luego vemos a los orcos trabajando, botando los árboles.
- Orco:
- Los árboles son muy fuertes, mi señor. Las raíces están muy profundas.
- Saruman:
- ¡Arránquenlos todos!
- Una vez más vemos a Gandalf en la cima de la torre de Isengard
 - La escena cambia otra vez y vemos a Trancos y los hobbits.
- Trancos:
- Esta fue la gran torre de Amon Sul. Descansaremos aquí esta noche.
- (Los hobbits se instalan en un rincón. Trancos les entrega cuatro espadas cortas, una para cada hobbit)
- Trancos:
- Estas son para ustedes. Manténgalas cerca. Voy a inspeccionar. Quédense aquí.
- (Después que ha anochecido, Frodo despierta derepente. Merry, Pippin y Sam están cocinando en una fogata)
- Pippin:
- ¿Puedo comer algo de carne?
- Merry:
- Bien. ¿Quieres un tomate Sam? Excelentes tomates...
- Frodo:
- (Se levanta y se dirige hacia donde están los otros hobbits)
- (Con voz de apremio) ¡¿Qués están haciendo?!
- Merry:
- Tomates, salchichas, un rico y crujiente tocino...
- Sam:
- Le guardamos un poco, Señor Frodo.
- Frodo:
- (Comienza a apagar el fuego con los pies).
- ¡Apáguenlo insensatos! ¡Apáguenlo!
- Pippin:
- Oh, ¡Qué bien! Ceniza en mis tomates...
- Se escucha el lamento de los Nazgul. Los hobbits desenvainan sus espadas y ven que los Nazgul están rodeando Amon Sul
- Frodo:
- (Mediante gestos les indica a los otros que se alejen de ahí) ¡¡¡VAMOS!!!
- (Los Nazgul persiguen a los hobbits a la cima de Amon Sul y ahí los encaran.)
- Sam:
- ¡¡¡ATRÁS DEMONIOS!!!
- Los Jinetes Negros desenvainan sus espadas, y de un golpe sacan a Merry, Pippin y Sam de en medio. Frodo cae hacia atrás. Los Jinetes están parados en frente con sus espadas, y Frodo se pone el anillo. Ve los rostros de los espectros. Al alejar el anillo de la mano de uno de los Nazgul, éste lo apuñala.
- Frodo:
- Ahhhhhhhh (Se saca el anillo).
- Sam:
- ¡Frodo! (Corre hacia Frodo).
- Frodo:
- Sam.
- Llega Trancos, con una antorcha en una mano y en la otra, su espada. Se enfrenta a los espectros y logra encender sus vestiduras haciéndolos huir.
- Sam:
- ¡Trancos! ¡Ayúdalo Trancos!
- Aragorn:
- Ha sido apuñalado por una hoja de Morgul. Está más allá de mis habilidades curativas. Necesita medicina élfica. ¡Rápido! (Toma a Frodo y lo apoya en su hombro, y se encaminan en medio de la noche.)
- Sam:
- ¡Estamos a seis días de Rivendel! ¡No lo soportará!
- Aragorn:
- Aguanta, Frodo
- Frodo:
- ¡¡¡GANDALF!!!
- Un polilla vuela sobre Orthanc donde Gandalf está prisionero. Gandalf la atrapa en su mano y comienza a hablarle.
- Gandalf:
- (Le habla algo en élfico) Ve por Gwaihir, Ve por Gwaihir... Ve...
- (Orcos cortando árboles en Isengard) (Uruk-Hai salen de su matriz)
- Trancos y los hobbits se han detenido.
- Sam:
- ¿Señor Frodo? ¡Se está enfriando!
- Pippin:
- ¿Va a morir?
- Aragorn:
- Está pasando al mundo de las sombras. Pronto se convertirá en un espectro, como ellos.
- Merry:
- (Escucha a los Espectros que se acercan) ¡Están cerca!
- Aragorn:
- ¿Sam, conoces la planta Athelas?
- Sam:
- ¿Athelas?
- Aragorn:
- La hoja de los Reyes.
- Sam:
- La hoja de los Reyes, ah, es una hierba.
- Aragorn:
- Puede ayudar a relentizar el veneno. ¡Apresúrate! (Le entrega una antorcha a Sam y luego va a buscar la Athelas. Encuentra un poco y saca un cuchillo para cortarla, pero una espada se apoya en su garganta.)
- Arwen:
- ¡¿Qué es esto, un Montaraz desprevenido?!
- Arwen:
- Frodo... Yo soy Arwen. Telin le thaed. Lasto beth nin, tolo dan nan galad.
- (Yo soy Arwen. He venido a ayudarte. Escucha mi voz. Regresa a la luz.)
- Merry:
- ¿Quién es ella?
- Arwen:
- Frodo
- Sam:
- Es una elfo.
- Arwen:
- Se está desvaneciendo. No va a aguantar. Debemos llevárselo a mi padre. Te he estado buscando por dos días.
- Sam:
- ¡¿Hacia dónde lo llevan?!
- Arwen:
- Hay cinco espectros siguiéndolos. Dónde están los otros cuatro, no lo sé.
- Trancos/Aragorn:
- Dartho guin berian. Rych le ad tolthathon.
- (Quédate con los Hobbits. Les enviaré caballos)
- Arwen:
- Hon mabathon. Rochon ellint im.
- (Soy la Jinete más veloz. Yo lo llevaré)
- Trancos/Aragorn:
- Andelu i ven.
- (El camino es demasiado peligroso)
- Pippin:
- ¿Qué están diciendo?
- Arwen:
- Frodo fir. Ae athradon i hir, tur gwaith nin beriatha hon.
- (Frodo está muriendo. Si puedo cruzar el río, el poder de mi gente lo protegerá)
- No les temo.
- Trancos/Aragorn:
- Be iest lin.
(Como desees)
Arwen, cabalga rápido. ¡No mires atrás!
- Arwen:
- ¡Noro lim, Asfaloth, noro lim!
- (¡Corre, Asfaloth, corre!)
- (Arwen se aleja cabalgando con Frodo)
- Sam:
- ¡Qué es lo que haces! ¡¡Esos espectros aun están por ahí!!
- Arwen:
- (Arwen es perseguida por ocho espectros, uno se acerca a Frodo)
- ¡Noro lim, Asfaloth!
- (Llega al río. Los Jinetes se detienen en la orilla opuesta)
- Jinete Negro:
- ¡Entréganos al mediano, mujer-elfo!
- Arwen:
- ¡Si lo quieres, ven y reclámalo! (Los Jinetes Negros comienzan a cruzar el río).
- ¡Nin o Chithaeglir, lasto beth daer, Rimmo nin Bruinen dan in Ulaer!
- (Aguas de las Montañas Nubladas escuchen las grandes palabras: ¡Fluyan aguas del Bruinen contra los Espectros del Anillo!)
- El agua del río se levanta, ahogando a los Jinetes Negros. Frodo se encuentra aun más débil y respira con dificultad
- Arwen:
- ¡Frodo! ¡No! ¡Frodo, no te rindas! ¡No ahora! (Susurrando) Que la gracia que se me ha dado, sea entregada a él. Déjenlo vivir. Sálvenlo.
- Elrond:
- (De pie, junto a Frodo)
- Lasto beth nin. Tolo dan nan galad.
- (Oye mi voz, retorna a la luz)
- Frodo:
- ¿Dónde estoy?
- Gandalf:
- Estás en la casa de Elrond, y son las diez de la mañana del 24 de Octubre, para tu información.
- Frodo:
- ¡Gandalf!
- Gandalf:
- ¿Sí? Sí, Aquí estoy. Y tienes suerte de estar aquí también. Unas pocas horas más y no habríamos podido ayudarte. Pero tienes mucha fuerza. Mi querido hobbit.
- Frodo:
- ¿Qué sucedió? ¿Por qué no fuiste a encontrarnos?
- Gandalf:
- Oh, lo siento Frodo. Me retrasé.
- (ESCENA EN RETROSPECTIVA:)
- Saruman:
- La amistad con Saruman no se desprecia tan a la ligera. El tiempo de servir a otros ha terminado. Acepta el poder del anillo, o acepta tu propia destrucción.
- Gandalf:
- Hay sólo un Señor del Anillo. Sólo uno puede doblegarlo a su voluntad. Y él no comparte el poder.
- (Salta y cae sobre Gwaihir)
- Saruman:
- Entonces has elegido la muerte.
- (Vemos a Gwaihir llevando a Gandalf lejos de Isengard.)
- (FIN DE LA RETROSPECTIVA)
- Frodo:
- ¿Gandalf? ¿Qué ocurre?
- Gandalf:
- Nada, Frodo.
- Sam:
- ¡Frodo! ¡Frodo!
- Frodo:
- ¡Sam!
- Sam:
- ¡Bendito seas, estás despierto!
- Gandalf:
- Sam no se ha separado de tu lado.
- Sam:
- ¡Estábamos tan preocupados por ti! ¿No es así, Señor Gandalf?
- Gandalf:
- Gracias a los dones del Señor Elrond, estás comenzando a sanar.
- Elrond:
- Bienvenido a Rivendel, Frodo Bolsón.
- (Frodo sale a caminar con Sam por Rivendel y se encuentra con Merry y Pippin. Luego Frodo ve a Bilbo)
- Frodo:
- ¡Bilbo!
- Bilbo:
- ¡Hola, Frodo, mi muchacho!
- Frodo:
- ¡Bilbo! (Leyendo el libro de Bilbo) "Historia de una ida y de una vuelta: Relato de un Hobbit, por Bilbo Bolsón". Esto es maravilloso.
- Bilbo:
- Quería regresar. Maravillarme en los caminos del Bosque Negro. Visitar la Ciudad de Lago. Ver otra vez la Montaña Solitaria.
Pero la edad, al parecer finalmente me ha alcanzado.
- Frodo:
- Extraño la Comarca. Pasé to mi infancia pretendiendo que estaba en otro lugar, contigo en alguna de tus aventuras. Pero mi propia aventura resultó ser muy diferente. No soy como tu, Bilbo.
- Bilbo:
- Mi querido muchacho.
- Sam: (a sí mismo)
- Ahora, ¿Qué se me olvida?
- Frodo:
- Ya has empacado.
- Sam:
- No hay daño en estar preparado
- Frodo:
- Pensé que querías ver a los elfos, Sam.
- Sam:
- Así es.
- Frodo:
- Más que cualquier otra cosa.
- Sam:
- Y lo hice... Es sólo que.... Hicimos lo que Gandalf quería ¿no es así? Hemos traído el anillo hasta Rivendel. Y pensé, viendo que te estás recuperando, que nos iríamos pronto... a casa.
- Frodo:
- Tienes razón, Sam. Hicimos lo que nos propusimos.
- El anillo estará a salvo aquí en Rivendel. Estoy listo para partir.
- Elrond:
- Recupera su fuerza.
- Gandalf:
- Esa herida nunca sanará completamente. Cargará con ella el resto de su vida.
- Elrond:
- Y aun para llegar tan lejos portando el anillo, el hobbit ha mostrado una resistencia extraordinaria a su maldad.
- Gandalf:
- Es una carga que él nunca debió llevar. No podemos pedirle más a Frodo.
- Elrond:
- Gandalf, el enemigo se está moviendo. Las fuerzas de Sauron se están concentrando en el este. Su ojo está clavado en Rivendel. Y Saruman, según me dices, nos ha traicionado. Nuestra lista de aliados se reduce.
- Gandalf:
- Su traición es más profunda de lo que crees. Con malas artes Saruman ha
- cruzado Orcos y Hombres-Goblins. Está creando un ejército en las cavernas
- de Isengard. Un ejército que puede moverse a la luz del sol, y cubrir
- grandes distancias a gran velocidad. Saruman viene por el anillo.
- Elrond:
- Este mal no puede ser oculto por el poder de los elfos. No tenemos la fuerza para combatir a ambos, Mordor e Isengard. Gandalf. El anillo no puede permanecer aquí.
(Llegan Enanos, Elfos y Hombres a Rivendel)
- Elrond:
- Este peligro es para toda la Tierra Media. Ellos deben decidir ahora cómo
- ponerle fin. El tiempo de los Elfos se acaba. Mi pueblo está dejando estas
- costas. ¿A quién acudirás cuando nos hayamos marchado? ¿A los Enanos?
- Están escondidos en sus montañas, buscando riquezas. No se preocupan
- de los problemas ajenos.
- Gandalf:
- Es en los hombres en quienes debemos poner nuestra esperanza.
- Elrond:
- ¿Los Hombres? Los hombres son débiles. La raza de los hombres está desfalleciendo. La sangre de Númenor está agotada. Su orgullo y dignidad se han olvidado. Es a causa de los hombres que el anillo ha sobrevivido. Yo estuve ahí, Gandalf. Estuve ahí hace 3.000 años... cuando Isildur tomó el anillo. Estuve ahí el día que la fuerza de los hombres nos falló a todos.
- (ESCENA EN RETROSPECTIVA:)
- Elrond:
- ¡Isildur! ¡Rápido!
- Elrond:
- (Voz fuera de cámara) Guié a Isildur al corazón del Monte del Destino. Donde el anillo fue forjado. El único lugar donde podía ser destruído.
- Elrond:
- Lánzalo al fuego. ¡¡¡Destrúyelo!!!
- Isildur:
- No
- Elrond:
- ¡¡¡¡¡¡Isildur!!!!!!
- (FIN DE LA RESTROSPECTIVA)
- Elrond:
- Debió terminar ese día, pero se le permitió al mal perdurar. Isildur conservó el anillo, el linaje de los reyes se rompió. Ya no queda fuerza en el mundo de los hombres. Están dispersos, divididos, sin liderazgo...
- Gandalf
- Existe uno que podría unirlos. Uno que podría reclamar el trono de Gondor.
- Elrond:
- El dejó ese camino hace mucho tiempo. Ha escogido el exilio.
- Boromir:
- Los fragmentos de Narsil, la hoja que cortó el anillo de la mano de Sauron. (Toca la hoja, y se hace una herida en el dedo). Aun afilada. (Ve que Trancos lo observa.)
- No es más que una reliquia de familia hecha pedazos.
- (Pone la espada de vuelta en su sitio y se aleja caminando. Mientras se aleja, la espada cae al suelo, pero él no la recoje).
- (Trancos levanta la espada y la coloca en su sitio. Se para frente a la espada por unos momentos.)
- Arwen:
- ¿Por qué le temes al pasado? Eres el heredero de Isildur, no Isildur en persona. No estás atado a su destino.
- Trancos:
- La misma sangre fluye en mis venas. La misma debilidad.
- Arwen:
- Tu tiempo llegará. Te enfrentarás al mismo mal y lo vencerás.
A si i-dhuath u-orthor, Aragorn.
U or le a u or nin
(La sombra aun no domina. No está sobre ti, no está sobre mi.)
- Arwen:
- Renech i lu ned ol reniannen?
(¿Recuerdas cuando nos encontramos la primera vez?)
- Trancos:
- Nauthannem i ned ol reniannen.
(Pensé que me había desviado a un sueño.)
- Arwen:
- Gwenwin in enninath.
U-arnech n naeth i si celich. Renech i beth i pennen?
(Muchos años han pasado. No tenías las preocupaciones que ahora llevas. ¿Recuerdas lo que te dije?)
- Trancos:
- Dijiste que te atarías a mi, abandonando la vida inmortal de tu gente.
- Arwen:
- Y lo mantengo. Preferiría compartir una vida contigo, que enfrentar todas las edades de este mundo, sola.
- (Le entrega su gargantilla, llamada "Evenstar", símbolo de su inmortalidad)
- Elijo una vida mortal.
- Trancos:
- No puedes dármelo
- Arwen:
- Es mío para entregárselo a quien quiera. Al igual que mi corazón.
- (Se besan)
La escena cambia y se muestra el Concilio de Elrond. Elfos, Enanos y Hombres están sentados en semicírculo.
- Elrond:
- Forasteros de tierras lejanas, amigos de siempre. Han sido convocados para responder a la amenaza de Mordor. La Tierra Media está al borde de la destrucción.
- Nadie puede escapar. Se unirán o caerán. Cada raza está atada a este destino, esta única condena. Presenta el anillo, Frodo.
- Frodo:
- (Pone el anillo encima de una mesa)
- Desconocido:
- La condena de los hombres.
- Boromir:
- Así que es cierto. Es un regalo. Un regalo para los enemigos de Mordor. ¿Por qué no usar este anillo?. Por mucho tiempo mi padre, el Senescal de Gondor, ha contenido a las fuerzas de Mordor. Por la sangre de nuestro pueblo, sus tierras se mantienen a salvo. Dénle a Gondor el arma del enemigo. ¡Déjennos usarla contra él!
- Aragorn:
- No puedes usarlo. Ninguno de nosotros puede. El anillo único sólo le responde a Sauron. No tiene más dueño que él.
- Bormir:
- ¿Y qué puede saber un montaraz de estos asuntos?
- Legolas:
- Este no es un montaraz común y corriente. Es Aragorn, hijo de Arathorn. ¡Le debes tu lealtad!
- Boromir:
- ¿Aragorn? ¿El heredero de Isildur?
- Legolas:
- Y heredero al trono de Gondor.
- Aragorn:
- Havo dad, Legolas
- (Toma asiento, Legolas.)
- Boromir:
- Gondor no tiene rey. Gondor no necesita rey.
- Gandalf:
- Aragorn tiene razón. No podemos usarlo.
- Elrond:
- Tienen sólo una opción. El anillo debe ser destruído.
- Gimli:
- ¡¿Entonces qué es lo que estamos esperando?! (trata de destruir el anillo con un hacha, pero se quiebra al golpearlo)
- Elrond:
- El anillo no puede ser destruído, Gimli, hijo de Glóin, por ningún arte que aquí tengamos. El anillo fue forjado en los fuegos del Monte del Destino. Sólo ahí puede ser deshecho. Debe ser llevado a lo profundo de Mordor y lanzado al abismo ardiente del que vino. Uno de ustedes debe ahcerlo.
- Boromir:
- Uno no entra simplemente caminando a Mordor. Sus negros portones están vigilados no sólo por Orcos. Hay un mal que no duerme. Y el gran ojo está siempre alerta. Es un páramo desolado, lleno de fuego, ceniza y polvo. El mismo aire que respiras es humo venenoso. Ni siquiera con 10.000 hombres se podría lograr. Es una locura.
- Legolas:
- ¿No has oído nada de lo que el Señor Elrond ha dicho? ¡El anillo debe ser destruído!
- Gimli:
- ¡¿Y debo suponer que tú eres el llamado a hacerlo?!
- Boromir:
- Y si fallamos, ¿Qué pasaría? ¿Qué sucederá cuando Sauron recupere lo que es suyo?
- Gimli:
- ¡Estaré muerto antes de ver el anillo en las manos de un elfo!
- (Todos los elfos se ponen de pie, luego los enanos, después todos, menos Frodo. Todos discuten).
(Frodo escucha una voz, diciendo:)
- Ash nazg durbatuluk, Ash nazg gimbatul, Ash nazg thrakatuluk, Agh burzum-ishi krimpatul
(Un anillo para gobernarlos a todos, Un anillo para encontrarlos, Un anillo para atraerlos a todos y en las tinieblas, atarlos)
- Frodo:
- ¡Yo lo llevaré! ¡Yo lo llevaré! (Todos dejan de discutir y escuchan a Frodo) Yo llevaré el anillo a Mordor... Aunque no sé cuál es el camino.
- Gandalf:
- Te ayudaré a llevar esta carga, Frodo Bolsón. Mientras sea tuya para llevarla.
- Aragorn:
- Si por mi vida o muerte, puedo protegerte, lo haré. (Se arrodilla frente a Frodo) Tienes mi espada.
(Gandalf le guiña un ojo a Elrond)
- Legolas:
- Y tienes mi arco.
- Gimli:
- Y mi hacha.
- Boromir:
- Cargas con el destino de todos nosotros, pequeño. Si esta es, en efecto, la voluntad del Concilio, entonces Gondor verá que se cumpla.
- Sam:
- ¡Aquí! El Señor Frodo no irá a ningún lado sin mí.
- Elrond:
- No, de hecho, es difícil separarte de él, aun cuando él ha sido convocado a un concilio secreto y tu no.
- Merry:
- ¡Hey! ¡Nosotros también vamos! Tendría que enviarnos a casa atados dentro de un saco para impedirlo.
- Pippin:
- De todas formas, necesitan a gente inteligente para este tipo de misión... empresa... cosa...
- Merry:
- Bueno, eso te deja fuera, Pip.
- Elrond:
- Nueve compañeros. ¡Que así sea! Serán la Comunidad del Anillo.
- Pippin:
- Bien. ¿Hacia dónde vamos?
- Bilbo:
- Mi vieja espada, Dardo. Tómala, tómala.
- Frodo:
- Es tan liviana.
- Bilbo:
- Sí, sí. Hecha por elfos ¿sabes? La hoja resplandece en azul cuando hay orcos cerca, y es en esos momentos, mi muchacho, cuando debes ser especialmente cuidadoso. ¡Aquí tienes una cosa bonita! Mithril. Tan liviana como una pluma, y resistente como escamas de dragón. Déjame ver cómo te queda. Vamos...
- Frodo:
- (desabotona su camisa)
- Bilbo:
- (Ve el anillo en una cadena, colgando del cuello de Frodo).
- Oh - M-mi viejo anillo. ¡Oh! Me g-gustaría mucho poder - tomarlo de nuevo, una última vez.
- Frodo:
- (Comienza a abotonar su camisa)
- Bilbo:
- (Transformado por el poder del anillo, trata de tomarlo)
- Frodo:
- (Alarmado, retrocede)
- Bilbo:
- (Vuelve a ser el mismo de antes, se aleja y se sienta en una silla, sollozando.)
- Siento haberte metido en esto, muchacho... Siento que debas llevar esta carga... ¡Lamento todo esto!
- (Frodo pone su mano en el hombro de Bilbo, y éste pone su mano sobre la de Frodo.)
- (La Comunidad deja Rivendel.)
- (La siguiente escena muestra a la Comunidad viajando hacia el sur.)
- Voz de Gandalf:
- Debemos mantener este rumbo, por el oeste de las Montañas Nubladas durante 40 días. Si tenemos suerte, el Paso de Rohan seguirá abierto. Desde ahí, nuestro camino virará al este, hacia Mordor.
- La Comunidad se ha detenido y Boromir enseña a Merry y Pippin a manejar las espadas.
-
- Boromir:
- Dos, tres, cuatro, cinco. Bien. Muy Bien.
- Aragorn:
- (Mientras fuma) Muevan los pies.
- Merry:
- Mmmm, ¡Muy bien Pippin!
- Pippin:
- Gracias.
- Boromir:
- Más rápido.
- Gimli:
- Si a alguien le interesa mi opinión, aunque ya veo que no, diría que estamos tomando el camino más largo. ¡Gandalf! Podríamos pasar a través de las Minas de Moria. ¡Mi primo Balin nos recibiría como reyes!
- Gandalf:
- No, Gimli. No tomaría el camino de Moria a menos que no tuviera otra opción.
- (Legolas ve algo a la distancia. Boromir está peleando con los hobbits).
- Pippin:
- Ahhh.
- Bormir:
- Lo siento.
- Pippin:
- ¡Agárralo!
- Merry:
- Arr, oh, etc. ¡Por la Comarca! ¡Agárralo! ¡Agárralo! Me tiene del brazo, me tiene del brazo...
- Sam:
- ¿Qué es eso?
- Gimli:
- Nada, es sólo un jirón de nube.
- Boromir:
- Bueno, pero se mueve rápido. Contra el viento.
- Legolas:
- ¡Crebians de las Tierras Brunas!
- Aragorn:
- ¡Escóndanse!
- Gandalf:
- Espías de Saruman. El paso del sur está siendo vigilado. Debemos tomar el paso del Caradhras.
- (Se ve a la Comunidad caminando por unas nevadas y pronunciadas montañas. Frodo tropieza y descubre que ha dejado caer el anillo. Boromir lo recoge)
-
- Aragorn:
- Boromir.
- Boromir:
- Qué extraño destino, tener que sufrir tanto miedo y dudas por algo tan pequeño.
Tan insignificante.
- Aragorn:
- ¡Boromir! Dale el anillo a Frodo.
- Boromir:
- Como quieras.
- (Frodo lo toma).
- Boromir:
- No lo quiero. (Sonríe y juguetea con el cabello de Frodo. Se aleja y Aragorn suelta la empuñadura de su espada).
- Los pájaros que aparecieron anteriormente se dirigen a Isengard, donde se encuentra Saruman.
- Saruman:
- Entonces Gandalf, tratarás de guiarlos por sobre el Caradhras. Y si eso falla. ¿A dónde irás entonces? ¿Si la montaña te derrota, te arriesgarás a ir por el camino más peligroso?
-
- Legolas:
- Hay una cruel voz en el aire.
- Gandalf:
- ¡Es Saruman! (Una gran masa de nieve cae, desprendiéndose de la montaña)
- Aragorn:
- ¡Está tratando de derrumbar la montaña! ¡Gandalf! ¡Debemos devolvernos!
- Gandalf:
- ¡No!
- ¡Lost Caradhras, sedho, hodo, nuitho i 'ruith! (¡Duerme Caradhras, quédate quieto, calmado, contén tu cólera!)
- Saruman:
- (De pie en la cima de Orthanc:)
- ¡Cuiva nwalca Carnirasse; nai yarvaxea rasselya; talhira notto-carinnar! (¡Levántate cruel Cuerno Rojo. Que tu cuerno se manche de sangre!)
- (Golpea la montaña con un relámpago, cubriendo de nieve a la Comunidad. Logran sacársela de encima.)
- Boromir:
- ¡Debemos dejar la montaña! ¡Ir por el Paso de Rohan! ¡O tomar por el Oeste hacia mi ciudad!
- Aragorn:
- El Paso de Rohan nos acerca demasiado a Isengard.
- Gimli:
- ¡Si no podemos pasar por sobre la montaña, vamos por debajo! Atravesemos por las Minas de Moria.
- Saruman:
- Moria. Temes internarte en esas Minas. Los Enanos cavaron con mucha codicia y muy profundo. Tu conoces lo que despertaron ahí, en la oscuridad de Khazad-dum. Sombra, y Llama.
- Gandalf:
- Dejen que el portador del anillo decida... Frodo.
- Frodo:
- Iremos a través de las minas.
- Gandalf:
- ¡Que así sea!
- Gimli:
- Los muros de Moria.
- Gandalf:
- Ahora, veamos... Ithildin. Sólo refleja la luz de las estrellas y la luna. (aparece la luna en el cielo, detrás de unas nubes y se revelan la puertas) Dice: Las puertas de Durin, Señor de Moria. Habla, amigo y entra.
- Merry:
- ¿Qué se supone que significa?
- Gandalf:
- Oh, es bastante simple. Si eres un amigo, dices la contraseña, y las puertas de abrirán.
- ¡Annon Edhellen edro hi ammen!
- Traducción: ¡Puertas de los Elfos, abránse para mí ahora!
- ¡Ando Eldarinwa a lasta quettanya, Fenda Casarinwa!
- Traducción: ¡Puertas de los Elfos, escuchen mi palabra, Umbral de los Enanos!
-
- Aragorn:
- Las minas no son lugar para un pony. Ni siquiera para uno tan valiente como Bill.
- (Toma el equipaje que lleva Bill)
- Sam:
- Adiós, Bill.
- Aragorn:
- Ve, Bill. Anda. No te preocupes Sam. Él sabe cómo llegar.
- (Merry y Pippin tiran piedras a la laguna. Cuando Pippin está a punto de lanzat otra, Aragorn lo agarra deteniéndolo).
- Aragorn:
- No disturbes a las aguas.
- (La cámara apunta a Gandalf, quien se sienta y se saca el sombrero)
- Gandalf:
- Oh, no tiene sentido.
- Frodo:
- Es un acertijo. Habla, amigo, y entra. ¿Cómo se dice 'amigo' en élfico?
- Gandalf:
- Mellon.
- (Las puertas se abren, la comunidad entra en las minas)
- Gimli:
- ¡Pronto, Señor Elfo, usted disfrutará de la legendaria hospitalidad de los enanos! ¡La rugiente hoguera, cerveza malteada, carne deshuesada! Este, mi amigo, es el hogar de mi primo Balin. Y la llaman una mina. ¡UNA MINA!
- Boromir:
- Esto no es una mina. Es una tumba.
- Gimli:
- ¡No! ¡Nooo! ¡NOOOO!
- Legolas:
- (saca una flecha que estaba clavada en un cadáver) ¡Goblins!
- Boromir:
- Vamos por el Paso de Rohan. ¡No debimos venir por aquí! ¡Ahora, salgamos de aquí¡ ¡¡Afuera!!
- (La Comunidad retrocede, pero Frodo es agarrado por un tentáculo de una criatura en el agua)
- Frodo:
- ¡¡¡Trancos!!!
- Sam:
- ¡¡¡Trancos!!! ¡Suéltalo!
- Los hobbits golpean a la criatura con sus espadas.
- Sam:
- ¡Trancos!
- Frodo:
- ¡¡Aragorn!!
- Los hobbits logran liberar a Frodo, pero mientras se alejan del agua, varios tentáculos aparecen de las aguas. Esta vez, golpeando a los hobbits y agarrando a Frodo en el aire. Legolas le dispara con su arco, mientras Boromir y Aragorn entran al agua, y atacan a los tentáculos con sus espadas. Aragorn corta el tentáculo que estaba agarrando a Frodo, y Boromir lo agarra cuando cae.
- Gandalf:
- ¡¡¡A las minas!!!
(La criatura sale del agua y derrumba las puertas, bloqueando la salida)
- Gandalf:
- Ahora sólo tenemos una opción. Debemos enfrentar la larga oscuridad de Moria. Estén alertas. Hay cosas más antiguas y viles que orcos en los lugares profundos del mundo.
- Gandalf:
- En slencio ahora. Son 4 días de viaje hasta el otro lado. Esperemos que nuestra presencia pase inadvertida.
- (Subiendo unas escaleras, Pippin deja caer algunas rocas encima de Merry).
- Merry:
- ¡Pippin!
Depués de internarse en las minas, llegan al lugar donde están las tres puertas, ahí se detienen.
- Gandalf:
- No recuerdo este lugar.
(La Compañía se detiene)
- Pippin:
- ¿Estamos perdidos?
- Merry:
- No.
- Pippin:
- Creo que lo estamos.
- Merry:
- ¡¡Shhh!! Gandalf está pensando.
- Pippin:
- Merry...
- Merry:
- ¿Qué?
- Pippin:
- Tengo hambre.
- Frodo: (Frodo ve algo a la distancia) (a Gandalf)
- Hay algo allá abajo.
- Gandalf:
- Es Gollum.
- Frodo:
- ¿Gollum?
- Gandalf:
- Nos ha estado siguiendo por 3 días.
- Frodo:
- ¿Ha escapado de los calabozos de Barad-Dûr?
- Gandalf:
- ¿Escapado?. ¿O lo han dejado huir? Odia y ama al anillo, tanto como se odia y ama a sí mismo. Nunca se librará de la necesidad del anillo.
- Frodo:
- Es una lástima que Bilbo no lo matara cuando tuvo la oportunidad.
- Gandalf:
- ¿Lástima? Fue la lástima, la que detuvo la mano de Bilbo. Muchos que viven merecerían la muerte. Y algunos que han muerto merecen la vida. ¿Podrías darla tu Frodo? No seas tan ansioso a la hora de juzgar y repartir muerte. Ni siquiera el más sabio puede ver todos los finales. Mi corazón me dice que Gollum aun tiene un papel que jugar en todo esto, ya sea para bien o para mal, antes de que todo termine. La compasión de Bilbo podría regir el destino de muchos. Cuando todo esto acabe, la compasión de Bilbo podría regir el destino del anillo.
- Frodo:
- Ojalá el anillo nunca hubiese llegado a mí. Ojalá nada de esto hubiese ocurrido.
- Gandalf:
- Así es para todos los que viven estos tiempos, pero no les corresponde decidir. Todo lo que debemos decidir es qué hacer con el tiempo que se nos ha concedido. Hay otras fuerzas trabajando en este mundo, Frodo, además de la voluntad del mal. Bilbo estaba destinado a encontrar este anillo. En cuyo caso, tu también estabas destinado a tenerlo. Y ese es un pensamiento alentador. ¡Eh - es por este lado!.
- Merry:
- Se ha acordado.
- Gandalf:
- No, pero el aire no huele tan inmundo aquí abajo. Si tienes dudas, Meriadoc, siempre sigue a tu nariz.
- Déjenme alumbrar un poco más.
- (La luz en su vara brilla, y la Comunidad se encuentra en una inmensa galería, con altos pilares, tan altos como el ojo alcance a ver.)
- Contemplen... El gran reino de la ciudad enana de el "Daño de Durín"
- Sam:
- Bien, es un regalo a la vista, no hay duda.
- Caminan por las minas de Moria, donde están los grandes pilares. Gimli ve, entonces, una puerta a un costado, con cadáveres por todos lados. Gimli corre, cruza la puerta y entra a una cámara.
- Gandalf:
- ¡Gimli! ¡NO!
- Gimli:
- ¡No! ¡Oh - no! No. (llora)
- Gandalf: (Leyendo)
- 'Aquí yace Balin, hijo de Fundin, Señor de Moria'. Entonces ha muerto. Tal como lo temía.
- (Gandalf le entrega a Pippin su sombrero y su vara)
- Legolas:
- (a Trancos) Debemos continuar. No podemos permanecer aquí mucho tiempo.
- Gandalf:
- (Leyendo el libro de la Cámara de Mazarbul, la Cámara de los Registros) 'Han tomado el puente y la segunda sala. Hemos trancado las puertas, pero no podremos detenerlos por mucho tiempo. ¡El suelo tiembla!. Tambores... Tambores en lo profundo. No podemos salir. Una sombra se mueve en la oscuridad. No podemos salir. Ya vienen.'
- (Pippin está cerca de un pozo, y sobre éste, un esqueleto con una flecha. Toca la flecha, y el esqueleto cae, produciendo mucho ruido)
- Gandalf:
- ¡Tuk! ¡Insensato! ¡Tírate tu mismo la próxima vez y líbranos de tu estupidez!
- (Se escuchan sonidos de tambores. La espada de Frodo, Dardo, brilla en azul)
- Sam:
- (Ve la espada de Frodo) ¡Frodo!
- Legolas:
- ¡Orcos!
- (Boromir corre hacia la puerta y dos flechas rozan su cabeza)
- Aragorn: (a los hobbits)
- ¡Atrás! ¡Quédense junto a Gandalf!
- (Aragorn, Legolas y Boromir trancan las puertas, luego se paran enfrente de ellas esperando a los orcos. Con los arcos prestos y la espada desenvainada)
- Boromir:
- Tienen un troll de las cavernas.
- Gimli:
- ¡Déjenlos entrar! ¡En Moria todavía hay un enano que respira!
- (Los orcos rompen la puerta, entran y comienzan a luchar)
- (Entra el troll)
- ¡Creo que ya voy entendiendo esto!
- Aragorn:
- ¡Frodo!
- (Frodo es arrastrado por el troll)
- Frodo:
- ¡Aragorn!
- (Aragorn pelea con el troll, salvando a Frodo. Lanza un arponazo contra su pecho, pero no le da. entonces el troll golpea a Aragorn, y es lanzado a un lado. Frodo corre hacia Aragorn, y encara al troll. El troll, con una lanza, golpea a Frodo violentamente)
- (Merry y Pippin saltan sobre la espalda del troll).
- Sam:
- ¡Frodo! ¡¡FRODO!!
- (Legolas le dispara una flecha en la garganta al troll y muere. Aragorn va a ver a Frodo)
- Aragorn:
- (susurrando) Oh no.
- Sam:
- ¡Está vivo!
- Frodo:
- Estoy bien. No estoy herido.
- Aragorn:
- Deberías estar muerto. Ese golpe podría haber atravesado a un jabalí.
- Gandalf:
- Creo que hay más en este hobbit de lo que revela el ojo.
- (Frodo muestra la cota de Mithril)
- Gimli:
- ¡Mithril! ¡Usted está lleno de sorpresas, Señor Bolsón!
- (Oyen que se acercan más orcos)
- Gandalf:
- ¡Rápido! ¡Al puente de Khazad-dum!
- (Corren, pero Moria está llena de orcos. Pronto se encuentran rodeados de orcos. Pero desde el fondo del corredor, se observa un brillo rojo en las paredes. Los orcos huyen. Legolas tensa su arco listo para disparar, pero pronto lo suelta.)
- Boromir:
- ¿Qué es esta nueva diablura?
- Gandalf:
- Un Balrog. Un demonio del mundo antiguo.
- Este oponente está más allá de cualquiera de ustedes. ¡CORRAN!
- (Todos huyen)
- Aragorn:
- ¡Gandalf!
- Gandalf:
- Guíalos Aragorn. El puente está cerca. ¡Haz lo que te digo! ¡Las espadas ya no sirven aquí!
- (Todos avanzan, pero muchas piedras caen. Llegan a una ruptura en el suelo. Legolas salta hasta el otro lado, y se prepara para ayudar a los otros)
- Legolas:
- Gandalf. (Le hace señales para que salte. Gandalf salta y es ayudado por Legolas)
- Boromir:
- ¡Merry! ¡Pippin! (Los toma, uno en cada brazo y salta con ellos. Legolas los ayuda en el otro lado)
- Aragorn:
- Sam. (Toma a Sam y lo lanza. Luego se acerca a Gimli para lanzarlo también)
- Gimli:
- Nadie lanza a un enano.
- (Trata de saltar hacia el otro lado, pero apenas llega con la punta de los pies. Legolas lo agarra de la barba para evitar que caiga al abismo)
- ¡¡¡Por la barba, no!!!
- Frodo:
- ¡Gandalf!
- (Aragorn y Frodo permanecen en el otro lado. La roca en la cual están parados está a punto de colapsar. Se desprende un pedazo y quedan ahora a mayor distancia de los demás).
- Aragorn:
- Inclínate hacia adelante. (Luego de un rato, logran saltar y llegar al otro lado)
- Gandalf:
- ¡Por el puente! ¡Vamos!
- (Gandalf permanece al principio del puente, para enfrentarse al Balrog, mientras los otros ya lo han cruzado)
- Gandalf:
- ¡No puedes pasar!
- Frodo:
- ¡¡¡Gandalf!!!
- Gandalf:
- ¡Soy siervo del Fuego Secreto, sostenedor de la llama de Anor! ¡El Fuego Oscuro no te servirá, llama de Udun! Arrghh! ¡¡Vuelve a la sombra!! ¡¡¡NO PUEDES PASAR!!!
- (Gandalf rompe el puente, haciendo caer al Balrog. Gandalf suspira aliviado y se voltea para seguir a los otros, pero cuando lo hace, el látigo del Balrog lo agarra por el tobillo y es empujado al abismo. Se aferra el borde del puente, pero no logra mantenerse ahí. No hay nada que la Comunidad pueda hacer para salvarlo).
- Boromir:
- (Frodo quiere volver hacia el puente, en busca de Gandalf, pero Boromir lo detiene).
- Frodo:
- ¡No! ¡¡¡GANDALF!!!
- Gandalf:
- Corran, insensatos (cae)
- Frodo:
- ¡¡NO!! ¡¡¡¡NOOOO!!!! (Boromir lo saca de las minas de Moria en brazos)
- La Comunidad está saliendo de Moria, y Aragorn se queda más atrás, aun mirando hacia el abismo. Luego corre entre flechas que los orcos, desde el otro lado del puente, le lanzan.
- Boromir:
- (A la distancia) ¡Aragorn!
- La Compañía finalmente deja Moria, y se detienen en las afueras de la puerta este por un momento.
- Aragorn:
- Legolas. Levántalos.
- Boromir:
- Dales un momento por piedad.
- Aragorn:
- Para el anochecer estas colinas serán un hervidero de orcos. Debemos llegar a los bosques de Lothlorien. Vamos Boromir, Legolas, Gimli, levántenlos.
- (Camina hacia Sam y lo ayuda a levantarse)Vamos, Sam.
- (Luego ve a Frodo, quien está un poco más lejos). ¡Frodo! ¡¡Frodo!!
- Frodo:
- (Frodo se detiene y se voltea. Caen lágrimas por su rostro)
- (Se marchan encaminándose a Lothlorien)
La Compañía se interna en los bosques, buscando Caras Galadhon
- Gimli:
- Quédense cerca, jóvenes hobbits. Dicen que una gran hechicera vive en estos bosques. Una Bruja Elfa de terrible poder. Todo el que la mira cae presa de su hechizo.
- Voz:
- Frodo.
- Gimli:
- Y nunca más se los vuelve a ver.
- Voz:
- Tu venida a nosotros... es como las huellas de la maldición... Traes un gran mal a este lugar, Portador del Anillo.
- Sam:
- ¿Señor Frodo?
- Gimli:
- Bien, aquí hay un enano al que no atrapará tan fácilmente. Tengo los ojos de un halcón y el oído de un zorro.
- (Aparecen los elfos de Lorien. Tensando los arcos, rodean a la Compañía)
- Gimli:
- Oh...
- Haldir:
- El enano respira tan fuerte, que podríamos haberle disparado en la oscuridad.
- Aragorn:
- Haldir o Lórien. Henion aníron, boe
ammen i dulu lîn. Boe ammen veriad lîn.
- (Traducción:) Haldir de Lorien. Hemos venido por ayuda. Necesitamos tu protección.
- Gimli:
- ¡Aragorn! Estos bosques son peligrosos. ¡Deberíamos regresar!
- Haldir:
- Han penetrado en el reino de la Dama del Bosque. No pueden regresar. Vengan, los está esperando.
- (Celeborn y Galadriel aparecen. Todos miran encandilados, pues provienen de una luz muy brillante)
- Celeborn:
- Ocho son los que están aquí, sin embargo nueve fueron los que salieron de Rivendel. Díganme ¿Dónde está Gandalf? Pues mucho deseo hablar con él.
- Galadriel:
- (Mira a Aragorn) Ha caído en la sombra. La cruzada se mantiene en el filo de una navaja. Desviénse un poco, y fallarán para la desgracia de todos... (Mira a Boromir, quien está bastante incómodo)
- Galadriel:
- Pero aún hay esperanza, mientras la Compañía se mantenga fiel. (Mira a Sam).
- Galadriel:
- No dejen que sus corazones se inquieten. Vayan ahora, y descansen, pues están agotados de tanto esfuerzo y tristeza. Esta noche, dormirán en paz...
- (Voz de Galadriel):
- Bienvenido, Frodo de La Comarca, ¡Aquél que ha visto el Ojo!
- Legolas:
- Un lamento por Gandalf.
- Pippin:
- ¿Qué dicen de él?
- Legolas:
- No tengo el corazón para contarte. Para mí, el sufrimiento está muy cerca.
- Aragorn:
- (A Boromir) Descansa un poco. Estas fronteras están bien protegidas.
- Boromir:
- No encontraré descanso aquí. Oí su voz dentro de mi cabeza. Habló de mi padre y la caída de Gondor. Me ha dicho, que aun ahora, queda alguna esperanza. Pero yo no la veo. Ha pasado mucho tiempo desde que tuviéramos una. Mi padre es un hombre noble, pero su mandato decae. Y entonces nuestro... nuestro pueblo pierde la fe. Espera que yo arregle las cosas y yo, yo lo haría. Restablecería la Gloria de Gondor. ¿La has visto alguna vez Aragorn?
La Torre Blanca de Ecthelion. Brillando intermitentemente como una aguja de plata y perlas. Su estandarte en lo alto ondeando en la brisa mañanera. ¿Alguna vez te ha llamado a casa el claro sonido de las trompetas de plata?
-
- Aragorn:
- He visto la ciudad blanca. Hace mucho tiempo.
- Boromir:
- Algún día nuestros caminos nos llevarán hacia allá. Y el centinela de la torre dará la buena nueva. ¡Los Señores de Gondor han regresado!
- (Frodo ve a Galadriel, la sigue en el camino que lleva)
- Galadriel:
- ¿Mirarás en el espejo?
- Frodo:
- ¿Qué es lo que veré?
- Galadriel:
- Aun ni el más sabio puede decirlo. Pues el anillo muestra muchas cosas. Cosas que fueron, cosas que son, y algunas cosas que aun no han sucedido.
- (Frodo mira en el Espejo de Galadriel)
-
Frodo ve la espalda de Legolas, luego a Sam y Pippin. Todos se ven serios y tristes. Entonces ve La Comarca. Está llena de Orcos y llamas. Se ve a Sam con los tobillos encadenados junto a otros hobbits. Les dan latigazos. Luego Frodo ve el Ojo de Sauron. Su anillo comienza a desprenderse, tratando de llegar a la fuente del espejo, pero Frodo retrocede de golpe y cae de espaldas al suelo.
- Galadriel:
- Sé lo que has visto. Pues también está en mi mente. Es lo que llegaría a suceder si fracasaras. La Comunidad se está desmoronando... ya ha comenzado. Él intentará hacerse con el anillo... sabes de quien hablo. Uno a uno... los destruirá a todos.
- Frodo:
- Si me lo pide, le entregaré el Anillo Único.
- Galadriel:
- Me lo ofreces libremente. No negaré que mi corazón lo ha deseado fervientemente.
En el lugar del Señor Oscuro, tendrían a una ¡REINA!
- (Galadriel sufre una transformación <--- lo peor de la película a mi parecer ;) )
- ¡NO OSCURA, SINO HERMOSA Y TERRIBLE COMO EL AMANECER! ¡TRAICIONERA COMO EL MAR! ¡MÁS FUERTE QUE LOS CIMIENTOS DE LA TIERRA! ¡TODOS ME AMARÁN Y DESESPERARÁN!
- (Galadriel retoma su forma y colores y respira con dificultad, tratando de recuperar el aliento)
- He pasado la prueba. Declinaré e iré al oeste, y seguiré siendo Galadriel.
- Frodo:
- No puedo hacer esto solo.
- Galadriel:
- Eres un portador del anillo Frodo. Llevar un anillo de poder conlleva estar solo. Esta misión te ha sido encomendada, y si tu no encuentras el camino, nadie lo hará.
- Frodo:
- Entonces sé lo que debo hacer, es sólo que... tengo miedo de hacerlo.
- Galadriel:
- Incluso el ser más pequeño puede cambiar el rumbo del futuro.
- Saruman: (A Lurtz)
- ¿Sabes cómo los Orcos vinieron a la vida por primera vez? Fueron una vez Elfos, capturados por los poderes oscuros, torturados y mutilados. Una terrible y arruinada forma de vida. Ahora, perfeccionada. Mi Uruk-Hai combatiente, ¿A quién sirves?
- Lurtz (Uruk-Hai):
- Saruman.
- Saruman:
- (Al ejército de Uruk-Hai que se apresta a partir de Isengard) ¡Cácenlos! No se detengan hasta encontrarlos. Ustedes no conocen el dolor, no conocen el miedo. ¡Probarán la sangre de los hombres! (Ahora hablándole a Lurtz) Uno de los medianos lleva algo de mucho valor. Tráelo con vida y sin arruinar. Mata a los otros.
- Galadriel:
- Adiós, Frodo Bolsón. Te entrego la Luz de Eärendil, nuestra estrella más preciada.
- ¡Namárië! Traducción: Adiós
- (La Comunidad deja Lothlorien y se ve a Galadriel de pie en la orilla)
- Voz de Galadriel:
- Que sea tu luz en la oscuridad, cuando todas las otras luces se hayan apagado.
- (Se ve a los Uruk-Hai acercándose a la Compañía)
- Aragorn:
- Frodo. Los Argornath. Largo tiempo he deseado contemplar a los Reyes de antaño. Mis congéneres.
(Dejan de remar y se detienen en la orilla oeste del Anduin)
-
- Aragorn:
- Cruzaremos el lago al anochecer, esconderemos los botes, y continuaremos a pie. Nos acercaremos a Mordor por el norte.
- Gimli:
- ¿Oh si? ¡Asunto fácil el encontrar nuestro camino a través de las Emyn Muil! ¡Un infranqueable laberinto de rocas afiladas como navajas! ¡Y después de eso, se pone aun mejor! ¡Una infecta y mal oliente ciénaga cuyo final la vista no logra alcanzar!
- Aragorn:
- Ese es nuestro camino. Le sugiero que descanse y recupere su fuerza, Señor Enano.
- Gimli:
- Recuperar mi... phfwahh...
- Legolas:
- (A Aragorn) Deberíamos partir ahora.
- Aragorn:
- No. Orcos patrullan la costa este. Debemos esperar el refugio de la oscuridad.
- Legolas:
- No es la costa este la que me preocupa. Una sombra y una amenaza han estado creciendo en mi mente. Algo se avecina... Puedo sentirlo.
- Gimli:
- Recuperar la fuerza. (A Pippin) No hagas caso de eso, joven hobbit...
- Merry:
- ¿Dónde está Frodo?
- (Aragorn se da cuenta que Boromir también se ha ido)
- Boromir:
- Ninguno de nosotros debería andar a solas. Tu menos que nadie... Tanto depende de ti... ¿Frodo? Sé por qué buscas la soledad... sufres, lo veo día a día. ¿Estás seguro que no sufres innecesariamente? Hay otras posibilidades, Frodo. Otros caminos que podemos tomar.
- Frodo:
- Sé lo que dirías, y parecería sensato si mi corazón no me previniera.
- Boromir:
- ¿Prevenir? ¿Contra qué? Todos tenemos miedo, Frodo, pero dejar que el miedo nos conduzca, destruye nuestra esperanza. ¿No lo ves? Es una locura.
- Frodo:
- ¡No hay otra forma!
- Boromir:
- ¡Sólo pido la fuerza para defender a mi pueblo! Si tu me prestaras el anillo...
- Frodo:
- (Retrocediendo) ¡No!
- Boromir:
- ¿Por qué te alejas? ¡No soy un ladrón!
- Frodo:
- ¡No eres tú mismo!
- Boromir:
- ¿Qué posibilidad crees que tienes? Te encontrarán... Tomarán el anillo. Y tu suplicarás tu muerte antes del fin! ¡Necio! ¡No es tuyo! ¡Lo tienes por una infeliz casualidad!
- (Camina hacia Frodo, quien sigue retrocediendo) Podría ser mío... ¡Debería ser mío! (Se abalanza sobre Frodo)
- ¡Dámelo! ¡Dame el anillo!
- (Boromir se las arregla para agarrar a Frodo)
- Frodo:
- ¡No!
- (Frodo se coloca el anillo y desaparece. Boromir se queda anonadado por un instante, entonces Frodo lo golpea y huye)
- Boromir:
- ¡¡Veo tu mente!! ¡Le llevarás el anillo a Sauron! ¡Nos traicionarás! ¡Vas hacia la muerte! ¡Y nos llevas contigo! ¡Maldito seas tu y todos los medianos!
- (Boromir resbala).
- Boromir:
- (Arrependito de lo que ha hecho, comienza a buscar a Frodo) ¿Frodo? Frodo. Debo encontrarlo. Por favor, Frodo.
(Frodo aun está usando el anillo y el mundo se le aparece en tinieblas)
- Boromir:
- Frodo ¡Lo siento! ¡Frodo!
- (Frodo ve Barad-dur, y luego, el Ojo de Sauron. Se quita el anillo.)
- Aragorn:
- ¿Frodo?
- Frodo:
- Se ha apoderado de Boromir.
- Aragorn:
- ¿Dónde está el anillo?
- Frodo:
- ¡Aléjate!
- Aragorn:
- ¡Frodo! Juré protegerte.
- Frodo:
- ¡¿Puedes protegerme de ti mismo?! (Le muestra el anillo) ¿Lo destruirías? (Acerca su mano a Aragorn, ofreciéndole el anillo).
- Aragorn:
- (Se arrodilla frente a Frodo, y cierra la mano de Frodo)
- Habría ido contigo hasta el fin. Hasta los mismos fuegos de Mordor.
- Frodo:
- Lo sé... Cuida a los demás, especialmente a Sam... él no entenderá.
- (Aragorn nota que Dardo resplandece en azul)
- Aragorn:
- Vete, Frodo. Corre. ¡CORRE!
- (Se ve a los orcos acercándose. Aragorn voltea y se enfrenta a los orcos)
- (Se muestra a Sam buscando a Frodo)
- Sam:
- ¡Señor Frodo!
- (Aragorn luchando contra los Uruk-Hai)
- Lurtz:
- ¡Encuentren a los medianos! ¡Encuentren a los medianos!
- Aragorn: (Se lanza sobre los Uruk-Hai, gritando)
- ¡Elendil!
- (Llegan Legolas y Gimli para ayudar a Aragorn)
- Legolas:
- ¡Aragorn! ¡Ve!
- (Se puede ver a Frodo huyendo. Se esconde detrás de un árbol. Se observa a Merry y Pippin cerca de Frodo, pero escondidos en un lugar más seguro)
- Merry:
- ¡Frodo!
- Pippin:
- ¡Escóndete aquí, rápido! ¡Vamos!
- (Frodo niega con la cabeza)
- Pippin:
- ¿Qué está haciendo?
- (Frodo niega con la cabeza otra vez)
- Merry:
- ¡Se va!
- Pippin:
- ¡NO!
- Merry:
- Pippin.
- (Pippin sale del escondite y Merry lo sigue. Se ve a los Uruk acercándose).
- Merry:
- Corre, Frodo. ¡Vete!
- Merry:
- (Haciéndole señas a los Uruk) ¡Hey, hey, Ustedes! ¡Por aquí!
- Pippin:
- ¡Aquí estamos! ¡Por aquí! ¡Aquí!
- Pippin:
- ¡Está funcionando!
- Merry:
- ¡Ya sé que funciona! ¡Corre!
- (Legolas, Gimli y Aragorn luchan contra los Uruk)
- (Se ve a Merry y Pippin finalmente rodeados de Uruk-Hai. Uno de ellos se acerca blandiendo su arma y preparándose para embestir a los Hobbits, en ese momento aparece Boromir para rescatarlos).
- (Legolas, Gimli y Aragorn siguen peleando, cuando escuchan el cuerno de Boromir)
- Legolas:
- El cuerno de Gondor
- Aragorn:
- ¡Boromir!
- (Corren buscando a Boromir).
- (La escena nuevamente muestra a Boromir)
- Lurtz le lanza una flecha a Boromir, la que da en el pecho. Boromir sigue luchando, luego, le dispara otra vez y Boromir se levanta de nuevo... Le dispara una tercera flecha y cae de rodillas, ya sin fuerzas para seguir. Entonces Merry y Pippin tratan de pelear con los Uruk, pero éstos los toman y los llevan prisioneros.
Lurtz entonces se acerca a Boromir, tensa el arco nuevamente y está a punto de dispararle en la cabeza cuando aparece Aragorn. Lucha con Lurtz y al final logra cortarle la cabeza. Luego corre al lado de Boromir.
- Boromir:
- Se han llevado a los pequeños.
- Aragorn:
- No te muevas.
- Boromir:
- Frodo. ¿Dónde está Frodo?
- Aragorn:
- Dejé que se fuera.
- Boromir:
- Entonces hiciste lo que yo no pude. Traté de quitarle el anillo.
- Aragorn:
- El anillo está más allá de nuestro alcance ahora.
- Boromir:
- Perdóname. No lo vi venir. Le he fallado a todos.
- Aragorn:
- No, Boromir. Peleaste valientemente. ¡Has conservado tu honor!
- (Aragorn está por sacar una de las flechas del cuerpo de Boromir).
- Boromir:
- ¡Déjala! Es el fin... El mundo de los hombres caerá... Y todo sucumbirá a la oscuridad... Mi ciudad llegará a la ruina.
- Aragorn:
- No sé que fuerza hay en mi sangre. Pero te juro... no permitiré que caiga la Ciudad Blanca, o a nuestro pueblo fracasar.
- Boromir:
- Nuestro pueblo... Nuestro pueblo... (Trata de alcanzar su espada, Aragorn la pone en su mano. Boromir la toma y la pone en su pecho).
- (Legolas y Gimli observan a Aragorn inclinándose sobre Boromir)
- Boromir:
- Te habría seguido, mi hermano... Mi Capitán... Mi Rey...
- (Después de estas palabras, Boromir muere)
- Aragorn:
- Ve en paz, Hijo de Gondor.
- (Aragorn besa su frente).
- Se observa a Frodo de pie frente al Anduin cerca de los botes élficos.
- Sam:
- (Va corriendo a través de los matorrales, tratando de encontrar a Frodo) ¡Frodo!
- Se ve a Frodo sosteniendo el anillo en la palma de su mano.
- EN RETROSPECTIVA
- Frodo:
- Ojalá el anillo nunca hubiera llegado a mi... Ojalá nada de esto hubiese pasado
- Gandalf:
- Eso desean aquellos que viven para ver estos tiempos, pero no les toca a ellos decidir... Todo lo que tienes que decidir es qué hacer con el tiempo que se te ha otorgado...
- FIN DE LA RETROSPECTIVA
- (Frodo cierra su mano sobre el an
|